【原文】
持身涉世,不可随境而迁。须是大火流金[1],而清风穆然[2];严霜杀物,而和气蔼然[3];阴霾[4]翳[5]空,而慧日[6]朗然[7];洪涛倒海,而砥柱屹然。方是宇宙内的真人品。
[1]大火流金:形容天气非常炎热。流,销熔。流金,使金子熔化。
[2]穆然:静思的样子,这里指柔和的样子。
[3]蔼然:温柔可亲的样子。
[4]阴霾:天气阴沉,昏暗。
[5]翳:遮蔽。
[6]慧日:佛家语,佛的智慧就像太阳那样普照世间,因此称之为慧日。
[7]朗然:清澈明亮的样子。
【译文】
安身立命、经历世事的时候,不可以随着环境的改变而改变自己的道德品行。需要像在大火流金那样酷热的环境下,依然能如清风那般轻柔;处在严霜酷寒的环境下,依然能保持满腔和气;处在阴沉昏暗、不见天日的环境中,依然能保持清澈明朗;在怒涛汹涌、翻江倒海的环境中,能够像中流砥柱那样屹立不倒,这才是宇宙中真正优良的人品。
【学习心得】
环境可以改变,但人的品德不能变。