1.辜鸿铭说,拿破仑不是说过吗?凡属英雄,每日必做小儿之举动两次以上!
2.针对胡适说中国文言文是“死文字”,无法创造“新文学”。辜鸿铭批驳道:
这根本就是胡扯,缺乏常识!
所谓死文字、死语言,是指像希腊和拉丁语那样已不流通的语言文字。是那种笨拙庸赘、不活泼、无生气的语文,而我国的古文则绝不符合这一定义。正如莎士比亚高贵的英文与时下流行的庸俗的英文的区别一样,我国古文也要比市井白话来的高贵而典雅。中国经典绝非死文字,因其能传道,而文学革命论者倡导的文学只有使人的道德萎缩,才是真正的死文学。像胡适之这种认为中国古文是“死语言”的人,我看九成是道德萎缩的人。就连英国汉学家翟里斯这样懂点汉语的人,也会认为他们提出如此愚蠢的主张,一定是糊涂虫。
3.辜鸿铭在他的《反对中国文学革命》一文中写道,假如一般外国人真的想知道中国文言是否是一门无活力的死语言,那么请他既不要听我的,也不要听胡适博士的,请他去读一读法国人雷慕莎关于中国语言所说的话。如若他读不懂法文,那么就请他去问翟理斯博士或者梅尔思先生。只恐怕这些先生,当你把这种问题提到他们面前时,他们会说你是一头蠢驴,竟然会问这种愚蠢的问题。
4.辜鸿铭认为,文学风格就是“语言要高雅,表达要自由,用字要简练,意义要完满”。好的中国文言的特征之一就在于它语言是高雅的。
5.针对胡适抱怨在中国90%的人都是文盲,因为中国的文字太难学了。
辜鸿明批驳道:我看胡适正被这么个错误的观点困扰着,他认为识字同受过教育是一回事。其实他根本不懂得,真正的教育不在于识字多少,而在于道德人格的培养。人生识字忧患始,识字越多,人品有时反而更坏。
6.辜鸿铭说,银行家是在天晴时好心把雨伞借给你,而在下雨时强迫收回的人