当问“这个用英语怎么说”时,很多人总习惯于说
How to say it in English ? ×
但是,这个说法真的是Chinglish!中式英语!
错误的原因是句子成分残缺,缺乏主语
地道的英文应该是
Howdoyousay itin English?√
当形容“我英语不好”的时候,很多人总习惯于说
My English is poor.×
这个说法同样是Chinglish!
因为外国人的眼中,
用poor形容自己的水平,是一种极度自卑的体现
地道的英文应该是
Howdoyousay itin English?√
I am not good at English.
其实生活中还有很多英文表达都是“你以为是对的”
99%的人都会中枪的Chinglish表达
你敢说你是那幸存的1%吗?