日语中日常运用的语句(三)

下面给大家带来日语常用语句第三篇,希望大家喜欢

いや,なんでもありません.哪里的话,没事儿(男性用语).

とんでもありません.没事儿..

いいえ,こちらこそ.哪里哪里,我也不对.

どうか,おきになさらないで.请不要这么介意..

いや,きにしなくてもいいよ.别提那件事啦..

どうもすみませんでした.真是不好意思...

やらせてください.让我来做吧..

わたしでいいのなら.要是您认为我行的话.

どうぞそのままで,わたし私(わたし)がしますから.您不用管,我来做..

なにかあったんですか.出了什么事了吗

どうかしましたか.你怎么了

それはいけませんか.那可不行啊.

もうよろしいんですか.已经好了吗

これは,ほっとしました.这样我就放心了..

あがらないで.沉住气.

リラックスしてください.放轻松一点.

こどもがまだかえってこないんです.孩子还没回来呢.

いつがよろしいでしょうか.什么时候方便


わたし私(わたし)のうちにちょっとよっていってください.到我家做会儿吧.

ついていきたいんですが,いいですか.我想一起去,行吗

デートしてくれない可以跟我约会吗

わざわざどうも.谢谢你专程邀请.

いいですよ.好啊.

ありがとうございます.好吧,那就谢谢您.

どうもすみません.那就打扰了.

よろしいんですか.行吗

あえてよかった.幸会幸会.

しつれいですが,あなたは.对不起,您是

おいくつですか.多大了.

どうしたの.怎么了出了什么事

わかりましたか.清楚吗

おわかりいただけましたか.您明白吗

これでいいですか.这样可以吗

いっていますか.知道吗

はい,そうです.是住在加拿大

やっぱり,そうだ.果然没错.

それはいけませんよ.那是不行的.

そんなことではだめですよ.这怎么行呢

いいかげんにしなさい.请你适可而止.

ひどいじゃありませんか.这也太差劲了吧

ずいぶんじゃありませんか.太过分了点.

ばかみたい.神经病.アホ!傻瓜!(关西地区)

ずるいよ.滑头.きたな汚い.卑鄙,无耻.

しつこい.烦人.

うるさい(やかましい).吵死了.

いやらしい.差劲.

どうもこうもない.うるさい.简直不可理喻,讨厌!

ふざけるな.别开玩笑了,少戏弄我.

ばかにしないで.少开玩笑,别耍我.

みっともない.不象话,难看.

なまいきだ.装蒜,臭美.

でていけ滚出去


好了,今天的文章就到这了,有什么不懂的可以在下面留言哦

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,928评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,192评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,468评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,186评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,295评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,374评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,403评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,186评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,610评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,906评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,075评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,755评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,393评论 3 320
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,079评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,313评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,934评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,963评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,254评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,248评论 0 7
  • 1.DE PROFUNDIS CLAMAVI~深き淵より我叫びぬ~1愚考、あやまち、罪。私の心に潜む悪意が今の私を...
    波沙诺瓦阅读 2,249评论 0 1
  • 之前根据网上相关教程搭建hive,一直没什么问题,最近新搭建 hive服务时出现了无法创建数据表的问题,从日志中发...
    Hystrix_Hu阅读 1,523评论 0 1