Day 1 - 在科技跑道上,美国大学或失去关键优势

In tech race with China, US universities may lose a vital edge.

The U.S. is still out in front of global rivals when it comes innovation, but American universities -where new ideas often percolate -have reason to look over their shoulders.

That's especially true for technologies like 5G phone networks and artificial intelligence. They're exactly the fields where President Donald Trump recently insisted the U.S. has to lead-and also the ones where Asia, especially China, has caught up.

Universities from China get more patents than their U.S. peers in wireless communications, according to research firm GreyB Services. In AI, 17 of the top 20 universities and public research organizations are in China, with the Chinese Academy of Sciences topping the list , says the World Intellectual Property Organization in Geneva.

There's a special place for universities in the ecosystem of research. Universities groom future scientists and can be incubators for the pie-in-the-shy ideas-some of which turn out to be game-changers. The list ranges from Google's engine to DNA technology that's behind a whole industry of gene-manipulating treatments.

However, government grants to universities have been stagnant for more than a decade, meaning they've declined in real terms and as a share of the economy.

"If you look at the federal dollars, they've not really changed substantially," says Stephen Susalka, head of AUTM, a technology transfer association whose members include 800 universities. "Other counries are catching up. We can't sit on our laurels."

生词:

1、rival : /ˈraɪvl/  n. 对手;竞争者  vt. 与…竞争;比得上某人  vi. 竞争  adj. 竞争的

    eg. This latest design has no rivals

2、percolate : /'pɜːrkəleɪt/  vi. 过滤;渗出;浸透  vt. 使渗出;使过滤  n. 滤过液;渗出液

    eg. The idea soon percolated into Christian Church.

3、groom : /gruːm/  vt. 整饰;推荐;喂马;刷洗(马等) vi. 打扮 n. 新郎;马夫;男仆

    eg. You must be prepare to spend time grooming your dog.

4、incubator :/'ɪŋkjʊbeɪtə/  n. [禽] 孵卵器;[儿科] 保温箱;早产儿保育器;细菌培养器

    eg. baby incubator

5、grant : /grɑːnt/  vt. 授予;允许;承认 vi. 同意 n. 拨款;[法] 授予物

    eg. My request was granted.

6、stagnant : /'stægnənt/  adj. 停滞的;不景气的;污浊的;迟钝的

    eg. market stagnant

7、substantially :/səb'stænʃ(ə)lɪ/  adv. 实质上;大体上;充分地

    eg. The costs have increased substantially

8、laurels :/'lɒr(ə)l/  n. 桂冠,殊荣;月桂树 vt. 授予荣誉,使戴桂冠

      eg.

            A、rest/sit on your laurels: to be satisfied with what you have achieved and therefore stop trying to achieve anything new  满足于既得成就,不求上进

          B、look to your laurels:to work hard in order not to lose the success that you have achieved

尽力保住已获得的成功。

9、game-changer : 可以打破格局

      eg. If all of that can be done, any one of these technologies could be a game-changer.

10、edge : /edʒ/  n. 边缘;优势;刀刃;锋利 vt. 使锐利;将…开刃;给…加上边 vi. 缓缓移动;侧着移动

    eg. They have the edge on us.

短语:

1、come to : v. 想起;共计

    eg. When he came to and raised his head, he saw Barney.

2、out in front  : 在...前面,遥遥领先

    eg. Once plenty of rubber went down the others cam back at Ferrari, but by then whey were out in front with the race under control.

3、look over one's shoulder(s) :焦虑不安

    eg. He may have escaped the police for now, but he'll spend every walking hour looking over his shoulder.

4、catch up : 赶上,达到同样质量或水平

    eg.  John began the season better than me but I have fought to catch up.

5、artificial intelligence : 人工智能,简称 AI

6、top the list : 名列前茅

    eg. No surprise that Brazilians top the list of downloaders.

7、pie-in-the-sky :希望渺茫的

    eg. "It's a very realistic target based on technology that already exists – it's not a pie-in-the-sky prediction, " he said.

8、turn out to be : 结果是

    eg. They might turn out to be right.

9、range from A to B : 从 ... 到 ... 范围

    eg. The players have the right to request that their 'B' sample be tested, while the penalties they potentially face range from a warning to a two-year ban.

球员有权要求对他们的“B”样本进行检测,而他们可能面临的处罚从警告到两年禁赛不等。

长句分析:

1、 American universities -where new ideas often percolate -have reason to look over their shoulders.

定语从句:where new ideas often percolate 修饰 American universities,

2、They're exactly the fields where President Donald Trump recently insisted the U.S. has to lead-and also the ones where Asia, especially China, has caught up.

主干:They're exactly the fields and also the ones.

定语从句:where President Donald Trump recently insisted the U.S. has to lead 修饰 fields 。

                where Asia, especially China, has caught up 修饰 the ones。

(个人学习笔记,用于自我监督,若被你不小心发现了我的错误,请指正,感激感激!!!)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,794评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,050评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,587评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,861评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,901评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,898评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,832评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,617评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,077评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,349评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,483评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,199评论 5 341
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,824评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,442评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,632评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,474评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,393评论 2 352