酬杜补阙初春雨中舟次横江喜裴郎中相迎见寄
许浑
江馆维舟为庾公,暖波微绿雨濛濛。
红樯迤逦春岩下,朱旆联翩晓树中。
柳滴圆纹生细浪,梅含香艳吹轻风。
郢歌莫问青山吏,鱼在深池鸟在笼。
【注解】
1. 补阙:官名。 唐 武后 垂拱 元年始置,有左右之分。左补阙属门下省,右补阙属中书省,掌供奉讽谏。 北宋 时改为司谏。 南宋 及 元 明 重又设置,均随设随罢。《新唐书·仪卫志》:“左补闕一人在左,右补闕一人在右。”
2. 杜补阙:即杜牧。唐代文学家。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人。大和年间进士。曾任监察御史,黄、池、睦、湖诸州刺史,入为司勋员外郎,官终中书舍人。喜兵法,曾注曹操所定《孙子兵法》十三篇。与李商隐齐名,人称“小李杜”。
3. 舟次: 船停泊之所。即码头。宋苏轼 《与程正辅提刑书》之六:“軾深欲出迎郊外,业已杜门……专令小儿去舟次也。”宋范正敏 《遯斋闲览·谐噱》:“﹝东坡云:﹞其初离昌化时,有十数父老皆携酒饌直至舟次相送,执手泣涕而去。”
4. 横江:指 横江浦 。地在今安徽和县东南,与南岸采石矶隔江相对。唐李白《横江词》诗之二:“横江欲渡风波恶,一水牵愁万里长。”
5. 裴郎中:即裴俦。唐河内济源人,字次之。裴肃子。登进士第。敬宗宝历元年,复登制科。文宗开成初,官至和州刺史。五年,转滁州刺史。宣宗大中初,累迁大理卿。三年,出为洪州刺史、江西观察使。
6. 江馆:江边客舍。 唐 王昌龄 《送谭八之桂林》诗:“客心仍在楚 ,江馆復临湘。”唐 薛用弱 《集异记·韦宥》:“宥奇骇,因寘于怀。行次江馆,其家室皆已维舟入亭矣。”
7. 维舟:系船停泊。南朝梁何逊 《与胡兴安夜别》诗:“居人行转軾,客子暂维舟。”唐 薛用弱《集异记·韦宥》:“行次江馆,其家室皆已维舟入亭矣。”
8. 庾公:《晋书》卷七十三《庾亮传》:陶侃薨,迁亮都督江、荆、豫、益、梁、雍六州诸军事,领江、荆、豫三州刺史,进号征西将军、开府仪同三司、假节。亮固让开府,乃迁镇武昌。陶侃薨,迁亮都督江、荆、豫、益、梁、雍六州诸军事,领江、荆、豫三州刺史,进号征西将军、开府仪同三司、假节。亮固让开府,乃迁镇武昌。
9. 濛濛:迷茫貌。《诗·豳风·东山》“零雨其濛” 汉郑玄笺:“归又道遇雨,濛濛然。” 汉严忌《哀时命》:“雾露濛濛,其晨降兮。”唐吉师老《鸳鸯》诗:“江岛濛濛烟靄微,緑芜深处刷毛衣。”明 陈恭尹《登祝融峰》诗:“濛濛在太古,乾坤犹未判。”
10. 红樯:红色的桅杆,代指红色的船。
11. 迤逦:缓行貌。《古今小说·众名姬春风吊柳七》:“柳七官人别了众名姬,擕着琴剑书箱,扮作游学秀士,迤邐上路。”苏曼殊《断鸿零雁记》第二七章:“余頽僵如尸,幸赖法忍扶余,迤邐而行。”
12. 朱旆:红色的旌旗。
13. 联翩:形容连续不断。汉张衡 《思玄赋》:“繽联翩兮纷暗曖。”唐杜甫《八哀诗·赠左仆射郑国公严公武》:“感激动四极,联翩收二京。”宋王安石《和蔡枢密孟夏旦日西府书事》:“联翩入贺知君意,咫尺威颜不隔霄。”
14. 香艳:谓花木芳香艳丽。五代 王仁裕 《开元天宝遗事·醒酒花》:“明皇与贵妃幸华清宫,因宿酒初醒,凭妃子肩同看木芍药。上亲折一枝,与妃子递嗅其艷,帝曰:‘不惟萱草忘忧,此花香艷,尤能醒酒。’”
15. 郢歌:指高雅的诗文。元揭傒斯 《病中初度次韵奉酬并呈诸君子》:“郢歌追《白雪》, 汉赋愜《长杨》。”
16. 青山吏:许浑自称。青山在当塗,时许浑是当塗尉。
简译:
开成四年,杜牧于浔阳北渡赴官,舟次和州(今安徽和县),有《初春雨中舟次和州横江,裴使君见迎,李赵二秀才同来,因书四韵,兼寄江南许浑先辈》诗:
芳草渡头微雨时,万株杨柳拂波垂。蒲根水暖雁初浴,梅径香寒蜂未知。辞客倚风吟暗淡,使君迴马湿旌旗。江南仲蔚多情调,怅望春阴几首诗。
此时许浑正仕当塗,本诗即是酬唱杜牧诗之作。
细雨濛濛、江波初暖微绿之时,你为了像庾公一样的知己而在江边的客舍旁停舟。(此联写杜牧为知己停舟)
红色的大船在山岩下缓缓而行,红色的旌旗在早晨的树林中不停地飘动。(此联写杜牧所乘之船的华贵,暗赞其官高望重)
嫩柳上露珠滴落水中,溅出的圆纹腾起层层细浪,艳丽的梅花被轻风吹拂,飘来阵阵芳香。(此联写江馆周围景色,暗赞杜牧像柳一样有情谊,像梅花一样芳洁)
你不要期望我这个青山吏能写出像你一样幽雅的诗文了,因为我就像困于深池中的鱼儿和关在笼中的鸟儿一样呀。(此联写自己身羁官场不得自由)