读书疑义:因不失其亲,亦可宗也

图片发自简书App

今日读到《论语》中一段:

有子曰:信近于义,言可复也;恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。

有人翻译为:“讲究信用而合乎事实,说过的话是可以得到实践的。恭敬而能合乎礼节,这样才能远离耻辱。所以依靠的都是可以信赖的人,这样也是值得尊敬的。”

前面讲得通,最后一句就有点不明白了。“所以”承接了上面的内容,但前后两者似乎并没有什么因果关系。

杨伯峻的注释是这样的:一个人依靠的是关系亲近的人,才是可靠的。感觉还不如前面翻译的意思。

李零《丧家狗——我说〈论语〉》是这样解释的:“因”读为姻。古代社会,最重血缘关系,血缘关系就是“宗”。其次是婚姻关系,婚姻关系就是‘因’。前者也叫内亲、内宗,后者也叫外亲、外宗。孔子的意思是,姥姥、舅舅家,虽然比不上爷爷家,但如果不失亲近,也等于宗。

李零教授的解释非常有意思。但是还是困惑,这最后一句话与前面如果有关联的话,那么按照教授的解释,似乎割裂了两句话的语意了。

那么,显然李教授与杨伯峻都把“因以为亲”后面一句看作与前面是并列的关系,因此在语义上与前面并没有承接的关系。我觉得是这样,不然,如果以第一种翻译来理解,有点讲不通。

宋人洪迈在他的笔记《容斋随笔》里,关于这段话也有一段有趣的记录。他列举引用了许多大儒们对这句话的注释之后,然后便小心翼翼地提出自己的看法:

予窃以谓义与礼之极,多至于不亲,能至于不失其亲,斯为可宗也。然未敢以为是。

洪迈的看法又让我不解,义和礼的极限又是什么?为何导致其“多至于不亲”?

后来我想起苏轼的《刑赏忠厚之至论》里有一句话:“过乎仁,不失为君子;过乎义,则流而入于忍人。”超过义的极限,会变成一个残忍的人。那么,信与义的极限大概也好不到哪去了。能做到接近它们的极限而又让人感到不疏离,这种人差不多已经是圣人了,当然值得儒子儒孙们的崇尚了。

以上几种解释还是让我不甚了了。别人的解释再高深,但自己如果不能融会贯通,那也如鸭仔听雷——无动于衷。不得已,那就用我的笨方法:逐字拆解法。还真让我有所领会。

“信”者,信诺、诚信,一诺千金,君子一言,驷马难追,说的就是这个“信”。一个人对别人的承诺应该符合“义”,即符合事物的实际情况,不夸海口,也不躲藏。有多少能力就办多少事,这样,说过的话,承诺过的事,才可实现。

“恭”者,对别人恭敬,一种处世的态度。不够(恭敬)则得罪于人,过则自取其辱。正确地把握应该是“不亢不卑”。

“因”——《说文解字》:从口从大,就也。能大者,众围就之也。引申为依靠、凭靠。

“宗”——《说文解字》:尊祖庙也,引申为尊敬、崇尚义。

综上所述,我对这句话的领会就是:对人诚信、恭敬又不走极端的人,其言必行,行必果,因为一言一行都符合礼义的要求,所以能远耻辱,但却能让别人去靠近他而感觉亲近。这样的人是值得人们尊敬和崇尚的。

这种领会或许牵强附会。论语是一部语录,许多内容是片断式的,上下句有时并没有什么必然的关系,这已经是有人考证过的。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 220,884评论 6 513
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,212评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,351评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,412评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,438评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,127评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,714评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,636评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,173评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,264评论 3 339
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,402评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,073评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,763评论 3 332
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,253评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,382评论 1 271
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,749评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,403评论 2 358

推荐阅读更多精彩内容