刘欣是怎么把英语练到可以和美国主持人直播辩论的?

昨天的跨海直播结束后,刘欣接受了记者采访。其中有一个问题是:

你是怎么把英语练到可以和美国主持人直播辩论的?

受限于节目时长,她的回答很简短。从中可以提炼出一个关键方法和两个关键信息。

关键方法——录音,听回放。

关键信息——要知道自己说的是什么,听起来怎么样。

短短的两句建议,其实浓缩的是英语学习的绝佳方法。昨天,在微博@Eric的英语学习笔记 中,看到了几张截图,是西方语言文学大师,著名教育家,翻译家李赋宁先生谈英语学习。他提到的方法与刘欣说的方法高度相似。

比如,刘欣提到,听录音要听的是自己刚才说的是什么。这其实是从句子结构的角度来审视自己的英文水平。我们都知道汉语和英语背后是两种不同的思维方式,所以不能单纯地用汉语思维去布局英语的句子。对此,李赋宁老师说:

“学外语,掌握单词固然重要,但句子的结构更为重要,故要特别注意语言的结构。因为有了单词,而没有句子,你的思想是无法表达的。”

“要从结构上拿英语和祖国语言作对比,找出它们之间的区别,才能摆脱汉语的干扰,以免学出汉语式的英语,要注意英语的句子结构和特殊用法,这样才能学地道的英语。”

不能同意更多。记得前段时间一位CATTI阅卷老师也说,他们在改卷子的时候,发现很多考生只是照着中文原文句子,生硬地堆砌单词,看似是没有漏译,但这样译文就很不自然,也是要酌情扣分的。

那么如何培养自己的英语思维呢?

在我不成熟的学习经验里,我认为有两本书值得大家反复看,有一种小方法值得长期实践。

这两本书是:连淑能《英汉对比研究》、平卡姆《中式英语之鉴》。

连淑能老师的这本书以英汉双语的对比为切入点,涵盖了翻译、写作和修辞,能够帮助大家搭建起对双语差异认识的大体框架。

平卡姆的《中式英语之鉴》就更不必说了,我看了好几遍,每次重温都有新的收获。

刚才提到的那个小方法,便是回译。我们平时练得比较多的,是用经济学人商论APP里的中文译文作为原文,在不看对应的英文文章的前提下,将这段中文译文翻译成英语,然后去和native speaker写的英文对比,看看人家的语言好在哪里,是不是更简练,有没有我们搜肠刮肚都想不出的绝妙好词。这个过程虽然麻烦且虐心,但总能诞生很多aha moments,很难忘的。

刘欣老师在采访中还提到,听录音的时候要着重听自己的发音和外国人的发音差在哪里。李赋宁老师在《英语学习经验谈》中也提到:

“学习发音时,首先要注意‘重音部位’和语调。一个长的单词,有好几个音节,要念得准确,又有轻重的语调节奏,必须注意哪个音节重读。一句话也要有轻重。”

发音对于英语学习的重要性可见一斑。

关于这一块,知新共学点评译友、CATTI一级翻译Yomi曾经整理了她在培训机构教授口译课时遇到的常见问题及解决办法,其中有一个高频问题是这样的:

听不清,主要表现为,听不懂人家在说什么,个别单词听的时候毫无头绪,后面看原文文本时宛如认亲现场,惊呼“原来是你!”

Yomi建议的解决办法是:

分类突破,准备专门的本子记录。

详细说就是,先找到具体的原因,比如单词不认识,遇到生词,那么就去查单词,当场背下来。

在看文本时,如果你认识这个单词却听不出,说明耳朵没有记住它的发音,那么要多听几次发音,在脑海中强化读音。

单词都认识,连读爆破等语音现象听不出,导致原本明明认识的单词成了“最熟悉的陌生人”,这就说明口语有问题。用《剑桥英语语音在用》学习相应语音规则,口语进行改正,并记录,你的记录要精确到哪两个音连读/爆破等听不出,说的时候就要注意。

关于纠正语音语调的材料,除了刚才提到的《剑桥英语语音在用》之外,Yomi还推荐了《ship or sheep》和B站上田朝霞的语调课。感兴趣的译友可以去找找看,都是很普及的学习材料。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,657评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,662评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,143评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,732评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,837评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,036评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,126评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,868评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,315评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,641评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,773评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,470评论 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,126评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,859评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,095评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,584评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,676评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容