On Writing Well 11.14

Vocabulary

1.Nobody has made the point better than George Orwell in his translation into modern bureaucratic fuzz of this famous verse from Ecclesiastes.

bureaucratic:Bureaucratic means involving complicated rules and procedures which can cause long delays.官僚主义的

cratic:参加的,统治者的

fuzz:

1)Fuzz is a mass of short, curly hairs.细毛,绒毛

2)The fuzz are the police.警察

verse: 1)Verse is writing arranged in lines which have rhythm and which often rhyme at the end 诗,诗体2)A verse is one of the parts into which a poem, a song, or a chapter of the Bible or the Koran is divided.诗节,诗行

chapter and verse:If you say that someone gives you chapter and verse on a particular subject, you are emphasizing that they tell you every detail about it.详细内容,具体细节

2.Dr. Fleishman was the first adult in my experience who admitted that youth has no monopoly on verbal sludge.

monopoly: 1)If a company, person, or state has a monopoly on something such as an industry, they have complete control over it, so that it is impossible for others to become involved in it.垄断,专营 

2)A monopoly is a company which is the only one providing a particular product or service.垄断企业,专卖者

3)If you say that someone does not have a monopoly on something, you mean that they are not the only person who has that thing独有,独具

verbal: 1)You use verbal to indicate that something is expressed in speech rather than in writing or action. 口头的,非书面行动的

2)You use verbal to indicate that something is connected with words and the use of words.文字的

3)In grammar, verbal means relating to a verb. 动词的

3.They vanished without a trace.

vanished: 1)If someone or something vanishes, they disappear suddenly or in a way that cannot be explained.消失,失踪

2)If something such as a species of animal or a tradition vanishes, it stops existing. (物种)灭绝

Excerpt

All the pieces of paper that circulate through your office every day are forms of writing. Take them seriously.

Institutions can be warmed up. Administrators can be turned into human beings. Information can be imparted clearly and without pomposity.

If you work for an institution, whatever your job, whatever your level, be yourself when you write.

这一章关于如何进行商务写作。看见商务写作,我脑海里第一反应是小时候翻一位堂姐的英语商务写作书,里面充斥着大量专业名词,要求写作者务必做到专业、简洁。从此我就对商务写作感到惧怕,觉得它们非常严肃沉重,冷冰冰不近人情,是社会精英才能写作的东西。因此读这章的时候我其实非常抗拒,一半时间用来和自己脑子里的刻板印象作斗争了……

作者在这篇里强调了clarity, simplicity, brevity and humanity,用许多例子来证明humanity的重要性。Dr. Ray B. Dawson的通知让我想起前面作者说的,paragraph 1 is a disaster, paragraph 2 isn't much better, paragraph 3 begins to have a somewhat human quality, and by Paragraph 4 you begin to sound like yourself.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,937评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,503评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,712评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,668评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,677评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,601评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,975评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,637评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,881评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,621评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,710评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,387评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,971评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,947评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,189评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,805评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,449评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容