联想记忆法

联想记忆法看下图,用汉语编造一个故事或情景或场景,把日语词语的发音和意义糅合在编造的内容里,把不熟悉的音和义用熟悉的汉语联系起来。我们记忆的困难点在于,本来我们大脑里没有对音和意义的连接,发出那个音后不能马上和意义对应起来,所以我们编造的内容让这音和意义建立了联系。再者,音和意义对我们来说都是陌生的,所以我们用熟悉的汉语谐音去编造,试图让不熟悉和我们的熟悉建立联系。这就是我理解的联想记忆法。

我通常用这个方法记忆日语单词,因为日语学习还在初级阶段,好多单词真的都记不下来,目前还没有达到那种对日语非常有感觉,像自己学习英语单词就会对单词很有好感,多见几遍也就记住了,而日语就不行,读完一个日语单词毫无感觉,哪怕多读多见也不行,所以有时候不得不强制作用联想记忆法去记忆。

图片发自简书App
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容