冉冉孤生竹,结根泰山阿
。
与君为新婚,兔丝附女萝。
兔丝生有时,夫妇会有宜。
千里远结婚,悠悠隔山陂。
思君令人老,轩车来何迟!
伤彼蕙兰花,含英扬光辉。
过时而不采,将随秋草萎。
君亮执高节,贱妾亦何为?柔弱的野生竹,扎根在大山坳。 与你刚新婚,像兔丝附女萝。 兔丝有荣枯,夫妻相守有时宜。 我千里来成婚,与你却遥遥隔着山和水。 相思摧人老,轩车来得太迟。 哀叹那些蕙兰花,正含苞待放光华。 过了时节不采撷,将随着秋草一同枯萎。 料想你秉持高节,我又能做些什么呢?
冉冉:柔弱下垂的样子。
结根:植根,扎根。
泰山:太山,大山,高山。
阿:山坳,弯曲的地方。
兔丝:一作“菟丝”,旋花科蔓生植物,女子自比。
女萝:一说即“松萝”,缘松而生的蔓生植物,以比女子的丈夫。
生有时:草木有繁盛即有枯萎,以喻人生有少壮即有衰老。宜:适当的时间。
山陂:泛指山和水。
轩车:有屏障的车。古代大夫以上所乘。
蕙兰花:女子自比。蕙、兰是两种同类香草。
含英:即将盛开的花朵。含,没有完全发舒。英,花瓣。
亮:同“谅”,料想。
执高节:秉持高节情不移。
《古诗十九首》,一般认为大都出于东汉末年,南朝梁萧统编入《昭明文选》(又称《文选》),题为《古诗十九首》。
内容多为夫妇朋友间的离愁别绪、士人的彷徨失意、追求富贵、及时行乐等普通人最基本、最普遍的情感思想。
语言朴素自然,描写生动形象,在五言诗的发展上有重要地位,后世称为“五言之冠冕”(刘勰《文心雕龙》)。