欢迎来到《酷炫漫画英语口语》。
前两天,我写了一篇《一个人减肥后,真的对外貌的改变很大吗》,卖减肥产品的朋友大呼写得好写得妙,真是胡来之笔。
不过,也有很多朋友就不乐意了,下面这位小朋友的意见就很大,关键是这种流利土著英语,本人自愧弗如。
Say me fat, I eat your home rice la?! I fat I confident, I fat I freedom, my mother don’t care me you BB what?!
此孩功力不浅,用了四级词汇confident(自信),从小还懂得人生而自由(freedom),承让了。
不管如何,本人写点东西可不是来吵架的,承让了!
这次的漫画与生气有关。
漫画素材:
Cookie: What do you mean the steak is tough?! I resent that!!
Soldier: Okay! Okay! Don’t get so riled up!
Soldier: But could I have a new fork?
这幅漫画选自著名连载 “Beetle and Bailey” 。这期漫画里,主要人物是:部队厨师Cookie 和士兵。
Cookie的个性暴臊,一起看看发生了什么。
或许士兵对今天的饭菜不太满意,就嘟哝了几句,他觉得牛排太硬了,可是Cookie可不这么想,他冲着士兵吼道:
Whaddyamean the steak is tough?! I resent that!!
Whaddya是口语里对What do you的含糊说法,美式英语的一个特点,就是lazy English(懒惰英语), 一懒就把what do you 读成了whaddya,不推崇这么说英语,但是一定要知道这些,方便提高听力。
What do you mean the steak is tough?! I resent that!!
你说牛排是硬的,你什么意思嘛?我强烈抗议。
注意里面的一个重点词汇,resent, to resent means to hate very much,表示“讨厌”。
士兵看到这种架势,连忙说:
Okay!Okay! Don’t get so riled up! 好的,好的,别这样生气!to get riled up is another way to say “get angry”.
那这牛排到底硬不硬呢?果然很硬,在第二版面里(Panel Two)发现,士兵用的叉子都坏了,既然不能说牛排硬,那总可以来把新叉吧,士兵怯怯地问:
But could I have a new fork?
但我能有把新叉吗?
现在流行知识付费,可听说趋势接下来是知识服务付费,现在都讲究服务意识,像Cookie这样不符合市场需求啊!
了解世界,记忆词汇,欣赏漫画。每天一小步,看得见的进步!
Gutta cavat lapidem.
水滴穿石!