02 译制片的配音要点
对口型方面的重视,不同角色的适应性,对语言情绪感情的表达。
一 对口型方面的重视。
配音阶段的口型阶段,主要表现在对口型上,只有很好的处理好声音和口型之间的配合,更好地表达出人们想要的视觉效果。
抑制片的译制对象多为外国作品,在发音和语序问题上和我国汉语的表达方式有所不同。在配音过程中,如果人们的主观认知认为外国人说汉语是一种不切实际的行为。所以,通过尽善尽美的对口型,来消除这种认知。是一项技术活。
02 译制片的配音要点
对口型方面的重视,不同角色的适应性,对语言情绪感情的表达。
一 对口型方面的重视。
配音阶段的口型阶段,主要表现在对口型上,只有很好的处理好声音和口型之间的配合,更好地表达出人们想要的视觉效果。
抑制片的译制对象多为外国作品,在发音和语序问题上和我国汉语的表达方式有所不同。在配音过程中,如果人们的主观认知认为外国人说汉语是一种不切实际的行为。所以,通过尽善尽美的对口型,来消除这种认知。是一项技术活。