历史今日·《国际歌》诞生·2026

塞纳惊雷穿暗夜,血泪凝成金奏。
幽灵卷地,饥寒怒起,裂天声骤。
铁笔诛邪,狂涛涤旧,寰尘重绣。
唤五洲狮醒,
千城炬举,
焚枷锁、开星宿。
谁道巴黎烬冷?
看赤旌、漫山弥岫!
旧世王冠皆齑粉,新元魂铸就。
——但听此曲,
寰球同此炽热喉!

一声喷薄沧溟沸,万国劳工昂首。
寒窑铸剑,焦土埋恨,终成雷吼。
饥寒锁链,须臾碎作,春潮龙吼。
正莫斯科红,
延安烽炽,
贯云裂、惊苍狗。
漫道豺狼踞鼎,
有歌处、尽伏腐朽!
赤焰吞尽冰河纪,照山河骨肉。
——今朝再唱,
涛涛江海共一舟!

岂容救主垂虚悯?只手劈开星宙!
从来奴隶,皆非牛马,是人非兽。
真理淬火,尊严凝血,丰碑不朽。
纵百年烟瘴,
几番曲解,
未磨灭、如辰宿。
莫叹鲍公魂逝,
听今朝、五洲同奏:
膏血凝成新世界,要光明自主!
——春风又渡,
赤潮涌处是神州!

旧歌新唱风云际,再塑大同星斗。
霸凌未死,硝烟仍炽,更需雷吼!
疫疠未平,饥荒复虐,歌为兵胄。
唤亚非拉手,
瀛寰共济,
破私利、诛饕兽。
莫道征途险隘,
有赤帜、指天明昼。
“英特纳雄耐尔”声,必重书不朽!
——乾坤再造,
新元正在众民手!

        1888年06月16日,人类歌曲史上最有威力的、影响最深远的一首歌曲——《国际歌》的曲谱,在一个工人作曲家皮埃尔·狄盖特(Pierre Degeyter,1848年10月08日-1932年09月27日)的笔下诞生了。从此,这首战歌响遍了全世界。

        《国际歌》的歌词是巴黎公社战士、诗人欧仁•鲍狄埃(Eugène Edine Pottier,1816年10月04日-1887年11月06日)于公社失败后的第二天写的,是一首气势磅礴的号召全世界被压迫、被剥削的奴隶起来为真理而斗争的壮丽篇章。但是,这首诗整整经过16个年头,才出现在由朋友集资出版的鲍狄埃的《革命诗歌集》中。

      1888年06月中旬的一个星期六晚上,有人将这本诗集给了狄盖特,让他在里面找些歌词来作曲。狄盖特拿着这本诗集,回到所居住的地下室后一翻开,立即被吸引住了,特别是这首《国际歌》,他更加喜欢。他觉得这首歌词很适合于写成合唱歌曲。歌词激励着他,他以满腔的激情,一夜不眠,谱就了这首气壮山河的曲子。第二天晚上,他在一个酒馆里试唱,听取工人的意见,一遍又一遍地加以修改。06月23日,在里尔报界工人的节日纪念会上,由他亲自指挥的“工人之声”合唱团首次演出《国际歌》,获得极大的成功。“工人之声”合唱团决定立即出版《国际歌》,并商定在乐谱上只署上作者的姓,而不署名字,以免狄盖特为此而丢掉饭碗。歌谱第一次就出版了六千份。今天这首无产阶级的革命歌曲已被译成各种文字,传遍全球。

注:图片源于网络,若侵权告知即删
仿水龙吟。四阕散词的分主题为:创生·巴黎星火、燎原·寰球共振、精神·不朽丰碑、当代·赤帜新章。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容