说了的话和没说的话——读《白象似的群山》

提到海明威的短篇小说,我们的脑海中可能不会首先浮现出文字,而是更有可能想到一幅画面,或是电影的片段——两个人面对面坐着,在餐厅,或是火车上、军营里……动作很少,但“危机四伏”。简短的对话像雪茄烟,一口接一口地被呼出。等待、等待、等待。当沙漏中最后一粒沙子落下,故事同时收束。干脆利落,却回味无穷。

《白象似的群山》也不例外。它被收录于海明威的短篇小说集《没有女人的男人们》,短小精悍的它作为十四篇中的第三篇尽情散发着魅力。

《白》的故事,说简单是真的:一对男女在火车站旁的餐厅等车,两个人进行了一番对话。可说复杂也真是不假——这就是后话了。

一般来说,我们都会相信,在作者和读者之间架起桥梁的是文字。文字是思想的媒介,是信息的导管,我们站在对面,通过阅读的触角去触碰话语的纤毛——我们无法读懂无字书,我们的眼睛本能地去寻找那黑色的方块汉字连贯成的轨迹,从左向右,顺流而下。

然而,这个命题的真假在海明威的短篇小说面前或许并非那么确定。一句话来概括,他的小说像一种街头艺术素描画——黑色碳素笔描绘出来一番景象,而剩下的空白则是另一幅补足的画面。这种留白不能说像山水画——山水画的留白是诗意的余韵,是遐想的具象,它没有或少有信息包含在里面,渲染的顶多是境界。而这种素描画的空白却紧紧寄生在铅灰上,它作为最明亮也最容易被忽视的色彩,传达着最重要的信息。海明威是个美国硬汉,他说的话是短而坚硬的,像拳击手的头发;而他没说的话,则是以更强的硬度向下生长。他自己把这称为“冰山理论”——冰山一角悄然露出,剩下的部分则潜伏在水下。

既然有了作者本人的确认,现在我便可以说,刚刚我所概括的“简单”之处就是那冰面上的十分之一。接下来要说的则是剩下的十分之九——那复杂的部分。复杂的部分可以总结成两点:一,此次旅行的目的不是什么蜜月或度假,而是让女孩去做堕胎,流掉肚子里的孩子;二、这两个人的感情在你一言我一语的对话中悄然瓦解。而这两点,都没有在文中直接点明,它们是在文字的背面显现的。

文章百分之八十都是二人的对话。女主人公所言大多是问句,句子较长;而男主人公则一直在转移话题,句子较短,时常答非所问。作者通过恳切的和敷衍的语气的对比,营造出一种急切压抑的氛围。这种氛围最后归于平静——“我又没有什么毛病,我觉得好极了。”这是绝望的平静。笑容像一潭死水。

文章中最重要的,我想,就是这个标题——白象似的群山。它是女主角的探针,是检验自己爱人对她真心的试纸。最后她失望地看到试纸并没有显色。是的,没有酸性,也没有碱性。他们的关系完蛋了。

“白象似的群山”是什么?很显然,它是一个对山的比喻。这个比喻很好,他让我们浮想联翩——山巨大,且洁白干净,“原驰蜡象”。那么这个比喻是从哪里来的呢?作者开篇就交代了这白色的山的存在——“埃布罗河河谷对面的群山又长又白。”再往下看,它很快就出现了——“‘它们看上去像一群白象’她说。”原来这句话来自我们的女主人公。在她说这句话之前,她和她的男伴还有一些简短的对话;但她说完这句话之后,她和男主角的“拳赛”才正式开始。

这个比喻很重要。因为它之后又被女主人公提起过三次。而每一次提出,结果都是相同的——男人对她的比喻丝毫没有反应。没有夸赞,话题没有在这得到展开。他全身心集中在这次旅行的目的——让女孩去流产——上面。她的心境则是大有不同——从一开始的平静,到被打击的失望,再到尝试挽回的希望,最后希望完全湮没。而这些感情的波动,全部被“白象似的群山”所联系在一起。两个人说的话不多,实际上却说了很多——男人说:我爱你,但我不想要孩子,我也不在乎你的身体,我对你的想法感到无所谓。女人说:我爱你,但你毫不在意我的感受,你不尊重我,我们结束了。而这些话,都潜藏在水底。

读海明威的短篇小说感觉很奇妙。对于一篇普通的小说,一个理解力尚佳的读者面对它时,他的脑海应当像放映机一样映射出文章的内容。而对于海明威的小说,你所读到的和在脑海中显现的确实截然不同的东西。就像是你只是单纯地去照镜子,却看到了肌体内部的运转。你可以说这是话外之音、潜台词,但我更愿意把它称为惊喜——说了的话在表达,没说的话也在手舞足蹈。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,546评论 6 507
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,224评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,911评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,737评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,753评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,598评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,338评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,249评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,696评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,888评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,013评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,731评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,348评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,929评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,048评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,203评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,960评论 2 355