《The Happiness Trap》最先被译为《幸福是陷阱》,“幸福是陷阱”自然与此主流语境相悖,最终此书翻译为《幸福的陷阱》。
「幸福不是陷阱,但是,在追求幸福的过程中充满陷阱。本书就是想告诉读者,幸福不是单纯的快乐,不是单纯的感觉良好,而是接纳生活带给我们的痛苦,立足现实,不断自我觉察并在梦想价值的引导下承诺行动,从而过上充实、丰富多彩而有意义的生活」 —译者祝卓宏
文中提出三个迷思:
幸福,是不是人类的常态?
为什么幸福这么难?
“幸福”为何物?
序中开头便提到 “幸福充满了讽刺意味”
人们不仅会寻求它,而且还试图对其紧抓不放,尤其会去回避任何“不幸福”的感觉。事实上,极力去追求良好的感觉反而很可能会导致不幸,正是因为我们害怕不幸福,所以我们才不幸福。
很多人被生活中的情绪支配,这其实是思考型自我在作祟,而观察型自我则会比较冷静分析问题,理性看待生活的一切,而不会被情绪所控制。
ACT
本文提出了接纳承诺疗法(acceptance and commitment therapy),用于提升人类幸福和生活满意度。
ACT并不教授如何去寻求幸福,而是将重点放在如何从根源上减少挣扎、回避及错失当下的情形。
我们极力追求幸福,却在不经意间为自己制造幻想、藩篱,完美地将自己困住。这是一个心理陷阱。我们很多人都陷入了自己泥潭,在现状的困惑中不断重蹈覆辙,可是当你抛弃这些,才能找到真正的自我,真正的方向,真正的幸福。
幸福从来不是一个目标,而是一个过程。
幼时,吃到一颗糖就很幸福;
渐渐长大,假期就是幸福;
成年后,收获爱情是幸福…
可是,我们发现,痛苦和挣扎一直和幸福如影相随,正如鲁迅所言:幸福永远存在于人类不安的追求中,而不存在于和谐与稳定之中。
就在开始阅读这本书的前一晚 我陷入了“幸福的陷阱”
人们都想建造一段弥坚的亲密关系。原先,我不愿去追求幸福,在遇到之后,却极力想要抓住。在逐渐感受到幸福的同时,我开始沉迷、依赖,因为太在意我便开始觉得,不能有一丝一毫去影响它的美丽。
我陷入了泥沼,忘记了真真实实存在的紧密联系,忘记了一举一动都是真实、有效的位移,转而去怀疑那些想念和回响。
幸福并非必然完美。
“爱情是一个悖论”,他这么说。
我们根本无法真正回避或摆脱情绪,悲伤就在那里。然而,一旦你接纳它,它将缓步而去。
「生而为人,只要还想做些有意义的事,赋予这若梦浮生以真切的价值,我们就当以同样的情怀去拥抱那何处不相逢的痛苦,同时,一路高歌猛进、勇往直前地去为自己珍视的生活而行动 —邓竹箐
收获幸福或许很难,但尽力让自己愉悦地生活在你的无忧岛上却并不难做到。
以下为笔记摘抄: