10.18 君赐食,必正席先尝之。君赐腥,必熟而荐之。君赐生,必畜之。侍食于君,君祭,先饭。
10.19 疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。
10.20 君命召,不俟驾行矣。
【注释】
▲腥:生肉。
▲荐:进献,祭献。
▲君赐生,必畜之:君子不亲自宰杀有生命的动物。
《礼记·玉藻篇》:“君无故不杀牛,大夫无故不杀羊,士无故不杀犬、豕。君子远庖厨,凡有血气之类,弗身践也。”
(没有特殊的原因,诸侯不得杀牛,大夫不得杀羊,士不得杀狗和猪。凡有仁爱之心的君子,都会远离宰杀烹煮牲畜的场所,对于一切有生命的动物,君子是不会亲自动手宰杀的。)
▲君祭:在周朝,饮食前都要先祭祀,从各种食物中各拿出一点,装在礼器里,纪念最初发现这种食物的人。一粥一饭当思来之不易,要有感恩之心。
▲先饭:吃饭时,要在尊者前先吃,表示为尊者尝食。
皇侃《论语义疏》:“当君政祭食之时,而臣先取饭食之,故云先饭。饭,食也。所以然者,示为君先尝食,先知调和之是非者也。”
《礼记·玉藻篇》:“若赐之食而君客之,则命之祭,然后祭;先饭,辩尝羞,饮而俟。若有尝羞者,则俟君之食,然后食,饭,饮而俟。”
(如果国君赐臣子一道进餐,而且是以客礼对待臣子,那么臣子在进食之前要行祭食礼,但要得到君命后再祭。祭食礼之后,臣子要先尝遍各种食物,然后慢慢地喝饮品,以等待国君进食。如果进餐时有膳宰负责先品尝食物,那么臣子不需要品尝食物,只需等待国君开始进食,然后自己也开始进食。国君吃饭时,自己可以喝点饮品等待进食。)
▲东首:东是升阳之气,代表万物生发的开始,病人卧病在床而头朝东,希望借助自然之力祛除病气。
《集注》云:卧病不能著衣束带,又不可以亵服见君,故加朝服于身,又引大带于上也。
▲不俟[sì]驾行矣:“俟”,等待。
《礼记·玉藻篇》:“凡君召以三节,二节以走,一节以趋,在官不俟屦[jù],在外不侯车。”
(凡国君派使者召唤臣子,用的符节共有三个。用两个符节来召,表示事情紧急,臣子要跑着前往。用一个符节来召,表示事情较缓,臣子快步疾走即可。凡是国君召唤,臣子如果在朝办公,不等穿好鞋子就赶去;若不在朝,不等备好车子就赶去。)
【译文】
国君赐给吃的东西,孔子一定摆正座席先尝一尝。国君赐给生肉,一定煮熟了,先祭祀祖先。国君赐给活物,一定要饲养起来。同国君一道吃饭,在国君举行饭前祭礼的时候,孔子为君先尝食。
孔子生病,国君来探视,孔子头朝东,在身体上盖上朝服,而将大带放在腰部的位置。
国君召见,不等备好车就先赶去。
【学而思】
培养君子的品行,“正席先尝之”表示尊敬,“熟而荐之”表示不忘本,“必畜之”表示仁爱,“先饭”、“东首,加朝服,拖绅”、“不俟驾行矣”都是礼节。