莫须有的罪名?

《无人生还》读书笔记 16。

Day 16,Page 51 - Page 54, Chapter 4。

主题:法官、女教师和将军的自我辩护。

本想轻松度假的人们,甫一上岛,就被不明身份的主人捉弄,胆战心惊的背后,藏着怎样的秘密?

当大家发现,他们面对的是一个不明身份的对手时,恐慌和困惑令他们再一次陷入沉默。

不得不说,姜还是老的辣。很快,老法官用小而清晰的声音再次讲起了整个事情的思路。

他先是拿出了他收到的那封邀请信,说明了自己来士兵岛的原因和经过。接着开始分析这位神秘的欧文先生。

'Whoever it was who enticed us here, that person knows or has taken the trouble to find out a good deal about us all.'

老法官分析道:“不管是谁引诱我们来到这里的,这个人知道、或者是不怕麻烦地调查了大量关于我们的事。

“这个人知道我和康明顿夫人的朋友关系,还知道她写信的方式;

他了解医生的同事以及他们目前的行踪;

他熟知安东尼朋友的昵称和喜欢发电报的特点;

他非常清楚布莱特小姐两年前和谁一起度假;

他掌握将军旧日密友的信息。

你们看,他知道我们每个人的事情,并对我们进行了明确的指控。”

这一番分析,一针见血,直指要害,立刻引起了一片喧哗。

将军嚷道:“简直是一派胡言!诽谤!”

“太邪恶了!”维拉呼吸急促地叫喊着。

管家罗杰斯嘶吼着说:“谎言,恶毒的谎言!我们从未干过......”

安东尼咆哮着:“真不知道这该死的傻瓜是什么意思!”

法官举起手制止了众人的骚动。接着,他字斟句酌地说起了关于对他的指控——

劳伦斯·约翰·沃格雷夫,1930年6月10日,你谋害了爱德华·塞顿”。

法官承认,是他宣判了塞顿的死刑,但他只是在尽自己的职责。这个年轻人假扮无辜,能言善辩,获得了陪审团的同情,但塞顿谋杀了一位老妇人的事实,证据确凿,无可辩驳,因此是罪有应得。

听到这些,医生一下子想起了这件案子。当时,大家都认为塞顿是无辜的,后来人们议论纷纷,有人说是法官为泄私愤,操纵了陪审团,结果定为有罪。

来不及思考,医生冲动地脱口问道:“在办案之前,你真的不认识塞顿吗?”

法官耷拉着眼皮,用那双像爬行动物似的眼睛看着医生,冷冷地、明确地说:“在这桩案件之前,我和塞顿素不相识。”

医生心想:“这家伙在撒谎——我知道,他在撒谎。”

此时,女教师维拉颤抖着说:“我想告诉你们关于那个男孩——西里尔,我是他的保育员。”

还记得对女教师的指控吗?

那个声音说:“维拉·伊丽莎白·克莱索恩,1935年8月11日,你谋害了西里尔·奥格尔维·汉密尔顿。

维拉告诉众人,西里尔因为体弱而被严禁游泳到远处。有一天,维拉一个没留神,西里尔就游向了远方,她拼命地追赶,却没赶上,西里尔被淹死了。

维拉说:“这确实很糟糕,但这不是我的错,审讯时验尸官也判我无罪,连西里尔的母亲都没有怪我——她是个好人。为什么?为什么要提起这可怕的事?这不公平,不公平......”

说着,维拉哭了起来,再也说不下去了。

将军拍着维拉的肩膀安慰她说,这些当然不是事实,那家伙一定是个疯子,精神错乱,颠三倒四。

将军身板站得笔直,双肩端平,大声吼道:“最好不要搭理它!”

说到这儿,我们还是来复习一下对将军的指控吧:

约翰·戈登·麦克阿瑟,1917年1月4日,你蓄意谋害了妻子的情人阿瑟·里奇蒙。

将军为自己辩解道:“年轻的里奇蒙是我的部下,我派他去执行侦察任务,他被打死了。这是战争中常有的事。我必须声明我非常气愤,有人诋毁我的妻子。我妻子绝对是世界上最好的女人!”

将军气哼哼地坐了下来,他用颤抖的手拉着他的胡子。说出这番话可是费了他老大的劲儿。

法官、女教师和将军相继否认了对自己的指控,他们说实话了吗?其他人又有什么说辞呢?

欲知后事如何,请听下回分解~


英文小知识:

长句分析:

I only menion it because it agrees with the other evidence—from all of which emerges one interesting point. Whoever it was who enticed us here, that person knows or has taken the trouble to find out a good deal about us all.

这样的一长串英文,初读很晕,其实不难。

agree with表示“(与...)相符,一致”,看例句:Your account of the accident does not agree with hers。——你对事故的叙述她的叙述不一致

在故事中,法官是说他收到的信其他的证据,即其他人收到的信相符

from all of which中的which指代的是前面的evidencefrom all of which表示“从所有证据中”。

take the trouble to表示“不怕麻烦去做、费力做”。

a good deal表示“许多、大量”。

整句话的意思就是:

我提到它(这封信),只是因为它与其他证据相符,从所有这些证据中浮现出了一个有趣的要点。不管是谁引诱我们来到这里的,这个人知道、或者是不怕麻烦地调查了大量关于我们的事。

——以上小知识来自“薄荷阅读”。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,039评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,426评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,417评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,868评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,892评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,692评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,416评论 3 419
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,326评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,782评论 1 316
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,957评论 3 337
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,102评论 1 350
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,790评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,442评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,996评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,113评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,332评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,044评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容

  • 最近看完了阿加莎的无人生还。这本书很引人入胜,没有前面的铺垫,也没有所谓的后续,没有长篇大论。是一部让你可以一口气...
    叨叨狮阅读 784评论 0 0
  • 他走了。当日历翻过一张纸,她就告诉自己,这是事实。别看她是看着琼瑶剧长大,但内心,大概对爱情,没有什么太大的憧憬。...
    janepat阅读 423评论 0 1
  • 十个素不相识、身份各异的人受邀前往德文郡海岸边一座孤岛上的豪宅。客人到齐后,主人却没有出现。当晚,一个神秘的声音发...
    爱豆花儿阅读 801评论 0 0
  • 帮你读书系列:《无人生还》 阿加莎的经典推理小说。十个相互陌生的人受邀前往一座孤岛上作客。当晚,一个神秘的声音指控...
    fe3654babd41阅读 3,975评论 2 17
  • 十个小士兵,出门打牙祭;不幸噎住喉,十个只剩九。 九个小士兵,秉烛到夜半;清早叫不答,九个只剩八。 八个小士兵,旅...
    林小圆May阅读 1,604评论 0 1