韦伯“邀舞”原作是一首钢琴曲,1841年由法国作曲家柏辽兹配器,改编为管弦乐版本,今天欣赏的就是这个版本。
乐曲为D大调,一开始是引子,共35小节,可以分为4个 乐句。
第一乐句又可以分为前后两个部分,第一部分从第一小节第二拍后半拍开始,到第五小节第二拍前半拍结束。这是一个大提琴独奏的句子,句子从大字组A音也就是D大调的sol音开始,这个音重复了三次,好像一个人结结巴巴鼓足勇气说话的情形,下一小节,还是从这个音开始,以主和弦分解和弦的形式一路向上,跨越两个八度,到小字组#F音,这个音是D大调的高音mi,这是说话人在结巴之后,终于成功地说出话来,语气上升到一个高点,mi这个音时间稍长,持续了两拍之久,已经是这一句话中停留时间最长的一个音了,可是说话人还是心虚,这个高音没有能够停住,两拍后就向下掉了。向下掉其实也可以是为下一次上升积蓄力量,所以稍稍下落以后,旋律以首调的xi音为起点,再次上行,一直结束在首调的fa音。这一句话说的一波三折,先是结巴,然后鼓足勇气,语气语调逐步上升,好不容易到达一个稳定的mi音,还是心虚,又掉下来,好在说话人有一定的自制能力,马上鼓劲儿再向上,最终话语结束在一个很不稳定的fa音上,这不是心虚是什么?这个fa那晃晃悠悠,飘飘忽忽的感觉就是说话人心里没底的状态的最佳写照嘛!
大提琴低沉的声音让我们联想到男士的声音,从低到高的旋律进行让我们联想到请求、商量的语气,结束在fa音上表明他的请求是毫无底气的,根本不知道能够得到什么样的回应。第一乐句的后半部分就是回应,从第五小节第三拍开始,到第九小节第一拍结束。这个声音出现在单簧管上,语气是平稳、冷静的下行曲调。单簧管音色中那冷冷的色彩,加上平稳、冷静的语调,已经明确的表明了这位提问的男士是碰上软钉子了。单簧管的声音比大提琴高多了,表明这位回应者是一位高傲的女士。
第二乐句还是分为前后两个部分,第一部分从第九小节第二拍的后半拍开始,到底十三小节第二拍的前半拍结束。还是大提琴,而且和第一乐句中的句子非常相似,只有两个地方发生了小的变化,可就是这两个微小的变化,给这个句子带来了语气上的明显变化。首先是前三个音,这三个音中的第二个发生了变化,而且还带有装饰音,这表明男士第二句话的开始不再结巴了,不仅不结巴,还显得活泼俏皮一些,这是自信的表现。然后语气依然上升,来到高音mi,稍微下降,积蓄力量之后继续向上,结束音还是fa。有趣的是,这次结束音fa之前加上了一个装饰音sol,这个装饰音一下子就改变了那个fa音的不稳定、不确定的感觉。这个句子依然是问句,依然是请求,但明显变得自信而诚恳了。
第二句后半部分的回应从第十三小节第三拍开始,到第十七小节第一拍结束。这次的乐器是长笛,长笛可是个音色比较温暖的乐器,长笛的声音让人明显地感觉到了一丝温暖,不再像单簧管那样冷冰冰的。这次回应的语气依然是下行的,前一半甚至和上次的句子没有什么不同。有趣的是后一半,从第十五小节第二拍的后半拍开始,一串先跳到更高音然后一路向下的十六分音符,加上第十六小节的装饰音,一下子让语气变得活泼、可爱和亲切、和蔼了许多。这种语气说明男士第二次恳切的语气和自信的态度明显的取得了女士的好感,女士刚一开始还习惯性地用冷静和拒绝的语气,但马上就被男士逗笑了,那一串下行十六分音符不就是女士银铃一般的笑声吗!而且女士答句的结束音也从上一个句子的属音sol变成了主音do,稳定的主音do,就是肯定和赞许的态度。说明男士第二次诚恳的请求,得到了女士积极和正面的回应。那么男士到底在请求什么呢?女士会怎么回应呢,明天继续欣赏引子的后半部分。