有的时候觉得一篇文章里面有很多我想学习的表达,有的时候有觉得还好,看完之后理解到作者想表达的意思就是了。
22-23篇都是给我这样一种感觉。
22. learning English conversation by imitation
这点我非常认同,就像我昨天想要实现的那样。一个好的表达,哪怕你觉得很简单,但是如果不通过模仿去加深和记住这样的表达,你是很难真正运用起来的。
作者说他遇到一个讲英语很好的中国女人,她讲得很好,是因为她的老师是英国人,她仅仅只知道一种说法,就是她老师教给她的说法。所以她根本就不会像其他中国英语学习者那样犯很多错误,她讲话就非常地道。对于母语者来说,他们不需要模仿,因为他们的模仿是无意识的。但是对于我们来说,就要imitating consciously,要有意识的模仿。
23. imitation, good and bad
不要去模仿单一的一种风格,因为每个作者都有自己的风格。
只要是正确的简单的符合语言习惯的清晰的英语都可以。还有很多的文体,你没写过的,邀请函啊合同啊借条啊广告啊等,这些其实都是首先需要通过模仿去学会的。
24. tongue and pen
the pen cannot go wrong where the tongue goes right。就是会说的人肯定会写。所以就是会说比会写重要。
phrase to learn
with whom they com into contact他们遇到的
come natural to 对于。。是自然的
25. simply didn't know
很多简单的表达,你可能会听到别人说了会觉得,哎呀我就是想这么表达,只是我不知道而已。但是这个而已就决定了你和别人水平的距离。而你的这个不知道,是你的阅读量不够大所导致的。还有你忽视了那些你觉得你看得懂很简单的表达。还是要花时间去laid in。(储藏)
phrase to learn
are apt to be negelected易于被人忽略
at home in 精通
laid in 储藏