很多年前书店里专门买了一本《繁花》
是我为买的为数不多的一本正版书
书中特有的南方腔调式的文字形式
大段对话
随意断句
各种不响
硬着头皮拿起来又扣着头皮放下
遂弃之
电视剧《繁花》可能也就是借鉴了书里的人物姓名和时代背景
其他的则毫无相干
但是电视剧却看的入迷
前几日陪饭饭去图书馆
看到这本书
又随意的翻看起来
没想到原来晦涩难读的短句都通顺了
大段大段的对话也有意思起来
有句话说
初识不知曲中意,再听已是曲中人
不是书不好
只是自己太浅薄
突然明白远在四川的表叔把电视剧反反复复看了不知道多少遍
剧已终
可他整个人仿佛痴掉了一般深陷其中
是在剧中意气风发踏上时代浪潮的宝总身上找到了自己的影子吗
应该是吧
所以表叔一遍又一遍的看
也是一遍又一遍的看自己的故事
就像一个老人翻看旧时的相册一样
那么书中的哪个人又在演绎我的故事呢
宝总?沪生?陶陶?…
书还没看完
暂时还没结论
…