习习谷风,以阴以雨。黾勉同心,不宜有怒。采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死。
行道迟迟,中心有违。不远伊迩,薄送我畿。谁谓荼苦,其甘如荠。宴尔新婚,如兄如弟。
泾以渭浊,湜湜其沚。宴尔新婚,不我屑以。毋逝我梁,毋发我笱。我躬不阅,遑恤我后。
就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,匍匐救之。
不我能畜,反以我为仇。既阻我德,贾用不售。昔育恐育鞫,及尔颠覆。既生既育,比予于毒。
我有旨蓄,亦以御冬。宴尔新婚,以我御穷。有洸有溃,既诒我肄。不念昔者,伊余来塈。
诗中大意:
和熙的东风轻轻吹来,天空阴云密布霪雨凄凄。 你我同心协力相携相处数载, 可谓是患难夫妻,你怎么能对我说打就打,动辄就发怒呢?我们采摘蔓菁和萝卜,怎能抛弃其根部。 你我相约的誓言可不能忘啊, 我是与你许下过盟誓是要相伴直到死的!
我出门行路慢慢地走,心中满怀怨和愁。你新婚燕尔,我出门的路途不远你也不相送, 只到门前就止步,实在是无情得很。常言道,苦菜味道苦,如今看来,苦菜的苦和我眼前的凄惨相比,根本算不得什么,相比之下还甜如荠菜。 你们新婚乐融融, 亲热相待如弟兄,而我这被弃的人心中苦啊!
有了渭河的混入泾河变得浑浊, 泾河的底部却仍旧清澈。 你们新婚乐融融, 从此对我不屑一顾。不要去我捕鱼的坝上,不要打开我的鱼笼。现在的我身尚且不能安放, 哪里还能顾得了今后。
我在家度日,过河时如果遇到水深处,就乘坐竹筏和木舟渡河。 如果过河遇到水浅处,那就下水游泳渡过河去。家中东西有的没有,我尽心尽力去谋求,无论遇到什么样的困难,我都会想方设法去解决。当遇到亲朋邻里有危难,我也会全力以赴去救助。
现在的你已不会再爱我了,反而把我当作敌仇。你已拒绝我的善意,现在的我就如货物卖不出。从前我惊恐又贫困,与你共同渡艰难。如今丰衣足食,你却把我当毒虫一样看待。
我从前的辛劳就比为现在过冬所积蓄的甘美。你们新婚其乐融融, 却让我去抵挡贫穷。
你对我粗暴大发怒火,辛苦活儿全给我。你对从前的恩情全然不顾, 不念你曾经对我情有独钟!
全诗描写出一位温柔善良的女子,因被丈夫抛弃而想用往日的情份及自己以往温良娴淑的品行打动丈夫,想挽回丈夫的心。
诗中运用比喻和对比的手法,展现了丈夫的无情和女子被弃的凄凉,渲染了凄楚哀怨的情感,洋溢着浓郁的生活气息。
诗中的女子被弃,她怨而不怒,也没有对负心郎的直接谴责,只是如泣如诉地倾吐内心的满腔冤屈。在当时的社会环境下,女子本来就地位不高,如遇不平也无法抗争,故诗中的女子被弃的命运也只能让人感叹与同情,以示后人警醒。
更多精彩内容,敬请关注微信公众号:云杉阁阁