善读「论语」16.8:好仁君子有三畏,无德小人侮圣言

「季氏篇第十六」8

【原文】

孔子曰:“君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,侮圣人之言。”

【译文】

孔子说:“君子有三敬:敬天命,敬有道之君,敬圣人之言。小人不知亦不敬天命,轻仁义而媚权贵,轻侮于圣人之言”。

【注释】

“君子”,此处指有德者。

“畏”,敬、敬服、心服。如《论语·子罕》中的“后生可畏”,以及《汉书·黥布传》中的“布善用兵,民素畏之”。有注解以为是“畏惮”之意,今不从。

“天命”,天道赋予人生的意义和使命,也是人生的道义担当。专有名词,不译。

“大人”,指有道的在位者。一说指“圣人”,亦通。可译为“有道之君”。

“圣人”,此处指有至德者。专有名词,不译。

“小人”,此处指无德者。

“狎”,音“侠”。既有轻慢、轻忽之义,也有亲近、巴结之义。

“侮”,轻侮、轻慢、不尊重。

【评析】

“天命”是天道赋予人生的意义和使命,是人生的道义担当。天道即仁道,故天命即为仁。君子有共同的天命,即曾子所谓的“仁以为己任”。子曰:“好仁者,无以尚之”。君子好仁,将实现仁道视作人生理想,故君子“畏天命”。

实践仁道,要行礼乐。礼以行义,统摄一切道德和法律;乐以宣仁,涵盖所有文化和教育。因此,行礼乐就是行仁道。君子好仁,故亦敬礼乐。孔子曰:“天下有道,则礼乐征伐自天子出”。就是说,在正常情况下,礼乐应当出自德高位尊的“大人”:由“大人”创制完善,亦由“大人”以身垂范,然后上所施下所效,由是而为“礼乐教化”。因此,“大人”实为礼乐教化的象征。而君子既敬礼乐,自亦应敬“大人”,是故君子“畏大人”。孔子见到为政者和乐官时,即使对方年少也一定要起身示敬(参见《善读「论语」9.10》),也是同出此理。因为“为政者和乐官”所代表的正是“礼乐”。

“圣人”有至德,能上达天道。故“圣人之言”,皆不离于仁。君子好仁,理当“畏圣人之言”。其实,若透过“天命”、“大人”和“圣人之言”的表象,我们不难发现其实质乃是仁道。因此所谓的“君子有三畏”,归根结底,乃是君子因好仁而敬服于仁道。是故子曰:“吾道一以贯之”。

君子与小人三观不同。君子好仁,小人好利,因此小人并不认同君子“仁以为己任”的“天命”。既不认同为仁之道,自然也就不会敬服。是故“小人不知天命而不畏也”。

与君子“出门如见大宾”(参见《善读「论语」12.2》)、对人普遍恭敬有加的表现不同,小人因为无德,对他人普遍地缺乏尊重,加之小人重利轻义,所以对制礼乐、行仁义的“大人”也毫无敬意可言,故小人“狎大人”。其实小人也会“亲近”大人。这倒不是因为小人对大人的制礼乐、行仁义感兴趣,而是小人被大人所拥有的权力和地位及其可能带来的实际利益所吸引。因此“狎大人”的另一层含义是,当小人有机会接近“大人”时,便会尽力巴结,以图谋利。故小人谄媚权贵的本质,仍在于轻贱仁义。

子曰:“中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也”(参见《善读「论语」6.20-21》)。圣人上达于道,所言不离于仁,此非小人可知也,是故小人常“侮圣人之言”。老子也说“下士闻道,大笑之。不笑不足以为道”。近百年来,世人废弃经书的主张,就是“侮圣人之言”。其结果之惨烈,有目共睹,足以为后世鉴戒。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,110评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,443评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,474评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,881评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,902评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,698评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,418评论 3 419
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,332评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,796评论 1 316
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,968评论 3 337
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,110评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,792评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,455评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,003评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,130评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,348评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,047评论 2 355