《诗经注析》——殷其雷

进度条19 -160

国风·召南的是第八首,全诗共三章。

《殷其雷》

殷其雷,在南山之阳。何斯违斯,莫敢或遑?振振君子,归哉归哉!

殷其雷,在南山之侧。何斯违斯,莫敢遑息?振振君子,归哉归哉!

殷其雷,在南山之下。何斯违斯,莫或遑处?振振君子,归哉归哉!

诗的主旨

《毛序》说此诗为“召南之大夫远行从政,不遑宁处。其室家能闵其勤劳,劝以义也。意思是女子的丈夫远行从政,女子在家辛勤劳作。实际上,按崔述的说法这首诗哪里有那么多的弯弯绕,就是首思夫诗。

写作手法

1. 重叠是《诗经》艺术特色之一,有叠字、叠词、叠句、叠章四种形式。

此诗中的“归哉归哉”是叠词,跟关睢中的“悠哉悠哉”用法相同。

2.以雷之无定在兴君子之不遑宁居

相关知识,注解

殷(yǐn):雷声


雷:喻车声


遑(huang,音黄):通皇,亦通惶,闲暇


阳:山的南坡


斯:斯指示代词,第一个斯指时间,第二个指地点


违:离。 比如久违里的违就是这个意思


或:通有,或和有通用


处:居住




最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容