习读《人间词话》译注笔记四十二

卷一 人间词话本编

三四 词忌用替代字

词忌用替代字,美成《解语花》之“桂华流瓦”,境界极妙。惜以“桂华”二字代“月”耳。梦窗以下,则用代字更多。其所以然者,非意不足,则语不妙也。盖意足则不暇代,语妙则不必代。此少游之“小楼连苑”, “绣毂雕鞍”,所以为东坡所讥也。

译文

词忌讳使用替代字。周美成《解语花》的“桂华(月光)从屋顶上倾泻而下”,境界极高妙。只可惜用“桂华”二字来替代“月”。吴梦窗以后,使用代字就更为普遍了。人们之所以喜欢使用代用字,大概不是因为缺乏真实的思想内容,就是因为缺乏语言表达能力。因此,如果有充实的思想内容就不要替代,有好的语言也不要替代。就是少游的“小楼与池苑连成一片”、“香车与宝马(聚集在一起)”之所以受到东坡讥笑的原因之所在。

笔记

王国维先生此节批评了写词使用替代词。先生的观点是忌用替代词,用替代词是缺乏语言表达能力云云。

附注

(1)美成《解语花》:周邦彦《解语花》(元宵)云:“风销焰蜡,露浥烘炉,花市光相射。桂华流瓦。纤云散,耿耿素娥欲下。衣裳淡雅。看楚女、纤腰一把。箫鼓喧、人影参差,满路飘香麝。因念都城放夜。望千门如昼,嬉笑游冶。钿车罗帕。相逢处、自有暗尘随马。年光是也。唯只见、旧情衰谢。清漏移,飞盖归来,从舞休歌罢。”

(2)梦窗:吴文英(约1200—1260左右),字君特,号梦窗,晚又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。南宋词人。有《梦窗甲乙丙丁稿》四卷,收入《宋六十名家词》,又有曼陀罗华阁刊本及《彊村丛书》本。王国维以为,梦窗以下,用代字更多。许文雨指出:前于梦窗者,如张先《菩萨蛮》云“纤纤玉笛横孤竹”,以“玉笛”代手,以“孤竹”代乐器。《庆云枝》云“抱云勾雪近灯看”,以“云”“雪”代女子玉体皆是。是代字不必在梦窗后始多用也。此说可参。

(3)“小楼”二句:秦观《水龙吟》:“小楼连远(汲古阁本“远”作“苑”)横空,下窥绣毂雕鞍骤。朱帘半卷,单衣初试,清明时候。破暖轻风,弄晴微雨,欲无还有。卖花声过尽,斜阳院落,红成阵、飞鸳甃。玉佩丁东别后。怅佳期、参差难又。名缰利锁,天还知道,和天也瘦。花下重门,柳边深巷,不堪回首。念多情但有,当时皓月,向人依旧。”

(4)东坡所讥:《历代诗馀》卷五引曾慥《高斋词话》:“少游自会稽入都见东坡。东坡问作何词,少游举‘小楼连苑横空,下窥绣毂雕鞍骤’。东坡曰:‘十三个字只说得一个人骑马楼前过。'”按:这段传说有误。吴世昌先生曾指出:“苏东坡当然是个才华绝世、博极群书的大文豪,但何至连‘绣毂’的‘毂’字都不认得?秦少游的词明明说有车(毂)有马(鞍),怎么苏东坡不认得‘毂’字,认为只有‘一个人骑马楼前过’?编造这个故事的人,自己水平低得可怜,却冤枉苏东坡不认得‘毂’字,瞎批评秦少游,而秦竟也不敢申辩。这个故事的编造者目的当然是要拔高苏东坡,说他比秦少游高明多少倍,而实际上却贬低了苏东坡的文化水平。”吴世昌先生并指出:“东坡此语殊误。‘绣毂’乃车,非骑马过也。‘绣毂’犹云朱轮,亦非代词,静安以东坡为是,何不思之甚也。”


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 原文:词忌用替代字。美成《解语花》之“桂华流瓦”,境界极妙,借以“桂华”二字代月耳。梦窗以下,则用代字更多。其所以...
    文介阅读 5,803评论 11 91
  • 近日拜读了王国维的《人间词话》,经典著作仅做摘录,且为方便阅读仅摘录译文。 有境界的词才是绝佳的词。 有境界自然会...
    涤新_24ed阅读 4,229评论 0 1
  • [一]词以境界为最上。有境界,则自成高格,自有名句。五代、北宋之词所以独绝者在此。 [二]有造境,有写境,此“理想...
    于林1阅读 4,084评论 0 0
  • 推荐指数: 6.0 书籍主旨关键词:特权、焦点、注意力、语言联想、情景联想 观点: 1.统计学现在叫数据分析,社会...
    Jenaral阅读 11,076评论 0 5
  • 昨天,在回家的路上,坐在车里悠哉悠哉地看着三毛的《撒哈拉沙漠的故事》,我被里面的内容深深吸引住了,尽管上学时...
    夜阑晓语阅读 9,233评论 2 9

友情链接更多精彩内容