礼来收购

近日,美国礼来公司(Eli Lilly and Company)同意以80亿美元现金收购 Loxo Oncology 公司,大手笔押注治疗某种特定基因突变引发的癌症药品,这也是礼来143年历史上最大的一笔收购案。

礼来公司是一家全球性的以研发为基础的医药公司,也是世界十大肿瘤治疗公司之一。Loxo 虽然规模较小,但在抗癌药领域却是一家名副其实的明星企业——2018年11月底,Loxo 获得了美国食品药品监督管理局(FDA)批准的一款名为 Vitrakvi 的药物,该药物被证明对由某种特定基因突变引发的癌症有疗效,是癌症治疗由全面打击到精准打击的重要转变。

这笔交易一方面标志着礼来正从传统糖尿病治疗扩展到前沿基因治疗领域,另一方面不管是从医药巨头的变动还是整个行业的趋势来看,医学已经走到一个十分重要的转折点。

本篇课程首发于2019年2月9日,选自 Financial Times

https://www.ft.com/content/b3dbd986-1272-11e9-a581-4ff78404524e

Eli Lilly to buy Loxo Oncology for $8bn in cancer drug push

① Eli Lilly has agreed to splash out $8bn on smaller rival Loxo Oncology, the latest in a series of multibillion-dollar pharmaceutical deals as traditional drugmakers buttress cancer treatment portfolios with novel therapies that have been proven effective in treating the disease.

② The contest for supremacy in oncology has been long running among the biggest pharmaceutical groups, with acquisitions and research and development dollars centred on new gene therapies that harness the body's immune system to fight the disease.

③ Loxo Oncology's portfolio of inhibitors targeted specifically to patients with mutations or fusions in certain genes, in combination with advanced diagnostics that allow us to know exactly which patients may benefit, creates new opportunities to improve the lives of people with advanced cancer.

④ The Loxo portfolio includes several drugs that are in trial as well as at least one that has been approved for use in patients, known as Vitrakvi.

▍生词好句

buy /baɪ/: vt. 收购 (purchase/acquire)

oncology /ɒŋˈkɒlədʒi, ɑːnˈkɑːlədʒi/: n. 肿瘤学

cancer drug: 抗癌药

push /pʊʃ/: n. 努力;攻势 (a vigorous effort to do or obtain something)

agree to do sth.: 同意/答应做某事

splash /splæʃ/: vt./vi. (使) 泼溅;溅落

splash out: 花大笔的钱;挥霍 (spend a lot of money)

rival /ˈraɪvəl/: n. 竞争对手

multibillion-dollar: adj. 数十亿美元的

pharmaceutical /ˌfɑːməˈsjuːtɪkəl, ˌfɑːrməˈsuːtɪkəl/: adj. 制药的

pharmacy /ˈfɑːməsi, ˈfɑːrməsi/: n. 药房

the pharmaceutical industry: 制药业

a pharmaceutical company: 制药公司

buttress /ˈbʌtrəs, ˈbʌtrɪs/: vt. 加强,巩固;支持;支撑 n. 墙壁的支撑物 (a brick or stone structure built to support a wall)

portfolio /ˌpɔːtˈfəʊliəʊ, ˌpɔːrtˈfəʊliəʊ/: n. 公文包;产品/服务组合 (a range of products or services offered by an organization)

novel /ˈnɒvəl, ˈnɑːvəl/: adj. 新的;新奇的 n. 小说

therapy /ˈθerəpi/: n. 治疗;疗法 (treatment)

treat /triːt/: vt. 治疗,医治;对待

cure /kjʊə, kjʊr/: vt. 治愈;治好 n. 治愈方法

contest/competition for sth.: 关于……的争夺/竞争

supremacy /sjuːˈpreməsi, suːˈpreməsi/: n. 至高无上;最高地位

supreme /suːˈpriːm/: adj. 至高无上的;最高的

the Supreme Court: 最高法院

group /ɡruːp/: n. 集团公司;小组

acquisition /ˌækwɪˈzɪʃən/: n. 收购

merger and acquisition: 兼并与收购

research and development (R&D): 研究与开发 (研发)

centre on/upon: 以……为中心;集中在……上

gene therapy: 基因疗法

harness /ˈhɑːnəs, ˈhɑːrnɪs/: vt. 利用 (use/utilise)

immune system /ɪˈmjuːn/: 免疫系统

fight the disease: 对抗疾病;疾病作斗争

inhibitor /ɪnˈhɪbɪtə, ɪnˈhɪbɪtər/: n. 抑制剂 (something that stops or slows down a process)

target /ˈtɑːɡɪt, ˈtɑːrɡɪt/: vt. 以 (某特定人群) 为目标;针对 n. 靶子,对象;目标

specifically /spəˈsɪfɪkəli/: adv. 专门地

mutation /mjuːˈteɪʃən/: n. (基因) 突变;变异

fusion /ˈfjuːʒən/: n. 融合;熔合

in combination with: 与……结合/联合

advanced /ədˈvɑːnst, ədˈvænst/: adj. 先进的;晚期的

diagnostics /ˌdaɪəɡˈnɒstɪks, ˌdaɪəɡˈnɑːstɪks/: n. 诊断方法;诊断学

include /ɪnˈkluːd/: vt. 包括

in trial: 试验中;庭审中

approve /əˈpruːv/: vt. 批准;同意 vi. 赞同;认可

▍词汇拓展

1. push: n. 努力;攻势 (a vigorous effort to do or obtain something)

He determined to make one last push for success.

为取得成功,他决定做最后的努力。

2. splash: vt./vi. (使) 泼溅;溅落

· splash out: 花大笔的钱;挥霍 (spend a lot of money)

She splashed the water on his face.

她把水泼到了他脸上。

They splashed out £3,000 on a holiday.

他们一次度假就花了3000英镑。

We've decided to splash out on a holiday abroad this year.

我们决定今年花一大笔钱去国外度假。

3. buttress: vt. 加强,巩固;支持;支撑 n. 墙壁的支撑物 (a brick or stone structure built to support a wall)

Simon gave statistics to buttress his argument.

Simon用数据支持自己的论点。

4. treat: vt. 治疗,医治;对待

· cure: vt. 治愈;治好 n. 治愈方法

Western medicine tends to treat the symptoms and not the cause.

西医往往治标不治本。

There is no known cure but the illness can be treated.

这种病尚没有确切的治愈方法,但可以医治。

5. contest/competition for sth.: 关于……的争夺/竞争

The contest for the presidential nomination is very bitter.

总统候选人提名的竞争非常激烈。

6. harness: vt. 利用 (use/utilise)

We can harness the power of the wind to generate electricity.

我们可以利用风力发电。

7. approve: vt. 批准;同意 vi. 赞同;认可

The conference approved a proposal for a referendum.

这次会上批准了进行公民投票的提议。

Personally, I don't approve of plastic surgery.

我个人不赞同整容手术。

▍责任编辑

高晴、李焕

▍内容校对

武志琳、章晓丹

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,271评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,275评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,151评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,550评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,553评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,559评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,924评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,580评论 0 257
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,826评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,578评论 2 320
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,661评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,363评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,940评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,926评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,156评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,872评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,391评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,279评论 0 10
  • a breath of air (n.)Scarcely a breath of air disturbed th...
    Peregrination阅读 1,635评论 1 2
  • 母亲节快乐 运动会,带着孩子们坐在操场上看表演,给运动员加油。这时,发现班上的一个小女孩儿一直在往外墙看,于是我也...
    Miss_peach阅读 235评论 0 0
  • 写了理想的翅膀是怎样折断的,在思考的过程中又想到了问题的另一方面。上文中好象把板子都打在了孩子们的屁股上,认为他们...
    铁妩阅读 459评论 15 17
  • 最诗意的季节,沾满最深情的笔墨,抬头是向往的天空,放眼是夺目的世界。或许秋天是留给我的温情生暖的情结,是呼之欲出的...
    莫然失之阅读 216评论 0 0