本文来自公众号:英国那些事儿
微信号 :hereinuk
话说,现在学中文的外国人是越来越多了
他们有的真的很认真
像小学生一样一个一个练字
默写自己学会的汉字
这些是HSK3级(汉语水平考试)的中文词汇
还不到HSK所需全部词汇的1/8
为了学中文
这些外国人可以说是非常拼
拿猫咪举例
拆分词汇
中文课本内容跌宕起伏
学了一阵
上街能看懂广告牌上的几个字之后
感觉整个人飘了
但总是分分钟被现实打脸
“考完HSK1级之后去看中文书的感觉”
我们被四六级逼出各种表情包
外国人也差不多
“真正的菜单”
“HSK单词”
“我只是输了s h i 而已……”
“头痛类型”
“把学中文当兴趣之后……”
“我VS中文”
“有人用中文开了个玩笑
所有人都笑了
于是你只能跟着笑”
“被量词支配的恐惧”
“当别人问,学中文有多难的时候”
“有人用中文问你问题时”
“当你看到手写的中文旁边有一个孤立的点
你不知道这到底是属于这个中文字
还是他手误多了个点”
在中国生活的万金油:
“这个”
“听不懂”
“不知道别人刚才说的啥
就回答:对呀”
“这字我会!”
“男的一律帅哥,女的一律美女”
“如何引起服务员注意”
“通话结束语”
“我原来以为中国人是这样打字的”
“大家一起来学习mei”
“在北京待了一周之后……”
“学了一段时间中文之后的体会”
外国人:我们太难了!