2024年5月4日
阅读这本书源于在电影频道看了一部同名电影,是根据约翰.欧文的同名小说改编。但看的实在索然无味。我相信电影里面一定少了很多重要的情节,于是去图书馆借了一本书回来慢慢细品。
不得不佩服作者编故事的能力,每本书的时间跨度都如此之长,人物如此复杂,而且不管重要与否,每个人物都交代的非常清晰。
书名是“苹果酒屋的规则”,其实讲的是这个社会的规则。规则是人定的,那么一定有人反对,有人赞同。苹果酒屋的规则是白人奥莉芙定的,而黑人有他们的规则。
在那个年代,堕胎是非法的,但孤儿院的拉奇医生有他的规则。他认为既然每个生命都有生存的权利,那么每个孕妇也应该有选择的权利(当然在胚胎有生命之前)。拉奇医生一辈子都在做着上帝的工作和魔鬼的工作,并不断写信抗议反堕胎法。
荷马,故事的主人公,也是拉奇医生最得意的作品(拉奇医生亲手接生抚养长大并教他接生),不反对堕胎,却始终不肯做堕胎手术,这又是他的规则。
直到十五年后的一天,果园里的一个黑人女孩怀了她父亲的孩子。荷马终于觉醒,他按照她们的意愿,利用自己的医学知识为她们服务,包括堕胎。
荷马还在苹果园摘苹果的时候,孤儿院院长兼生产和堕胎的拉奇医生,早为“史东”医生铺就了一条通往圣克劳兹(孤儿院所在的小镇)的路。当荷马完成了他人生的第一台堕胎手术,摇身变成了一名哈佛医学院毕业,参加过二战救治,毕生都在反对拉奇医生堕胎的“史东”医生,堂而皇之地回到他的原点、他的出生地——孤儿院。
欧文的文字大胆露骨,笑中带泪,描写细腻,对医学方面颇有钻研,对故事以后的发展都做了充分的铺垫,几乎找不到漏洞。相比《盖普眼中的世界》,我更喜欢也更易理解这本小说。
该书同时也展现了一段不同寻常的爱情。荷马爱上了已有华力的坎蒂,尽管后来坎蒂也爱上了荷马,但华力的殊经历和他对坎蒂的爱,让他们无法公开他们的爱情。在爱情、责任面前,荷马和坎蒂选择了责任。
这是一部关于规则、爱情、责任的故事,面对现实,我们该如何选择。
列举几个幽默细节。
1. 拉奇医生在火车站追赶给荷马学解刨的名叫“克拉拉”的尸体时,喊道:“这是我的尸体,上面有我的名字!”(真是笑到要喊救命,天呐,欧文竟然还给尸体起名字)
2. 孤儿院的小卷毛误以为华力和坎蒂要领养荷马时说:“他年纪太大了,没人领养他了。”(那时荷马已经快成年了)
3. 孤儿美洛尼在给摘苹果的工人朗读《简爱》时,工人的疑问,也令人忍俊不禁。
对了,美洛尼这个角色也很有意思,我认为约翰.欧文设计的这个角色可有可无,可能他是想丰满荷马这个人物。她对荷马锲而不舍的找寻和对待恶人的凶残,曾让我一度担心荷马能否活到下半场,结局却令人意外。按照美洛尼的遗愿,她死后尸体被运回了孤儿院。
在读这本书的时候突然想起《岛上书店》,它们有些类似东西。于是翻出来重读一遍。有三个发现,第一,该作者一定是欧文的粉丝,书中有提到欧文;第二,该作者写作上远不及欧文,故事情节简单,写作手法也有些拘谨(大概和作者的性别有关),当时竟被读者风靡购买。第三,《岛上书店》的译者,孙仲旭,在我购此书前两年因癌症已在广州的中山三院病逝。