【日语共读】你的名字(25)

君 の 名 は

你/的/名/字

故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧郁的生活,而她烦恼的不光有担任镇长的父亲所举行的选举运动,还有家传神社的古老习俗。在这个小小的城镇,周围都只是些爱瞎操心的老人。为此三叶对于大都市充满了憧憬。

然而某一天,自己做了一个变成男孩子的梦。这里有着陌生的房间、陌生的朋友。而眼前出现的则是东京的街道。三叶虽然感到困惑,但是能够来到朝思暮想的都市生活,让她觉得神清气爽。另一方面在东京生活的男高中生立花泷也做了个奇怪的梦,他在一个从未去过的深山小镇中,变成了女高中生。两人就这样在梦中邂逅了彼此。

25

主播·晋助

文中的人称代词有重要作用,而中文的第一人称【我】已经反映不出性别,故采取我(♂),我(♀)的方式表现。


「……俺、楽しかったんやよ

 なんかお祭りみたいににぎやかやね、東京って」


【……我(♂)真的是好兴奋,简直就像是祭典一样,东京】

「……なんか、お前なまってない?」と高木くん。

【……你说话是不是有口音?】高木君问道。

「ええ!」なまってるの? 私はボッと赤くなる。

【诶诶!】有口音吗?我(♀)脸刷的一下红了。

「瀧、弁当は?」と司つかさくん。

【瀧,便当呢?】司君问。

「えええ!」持ってきてないよ!

【诶诶诶!】根本没带啊!

汗をだらだら流しながら学生鞄を確認する私を見て、「熱でもあんのか?」と二人は面白そうに笑う。

看着汗岑岑流下在书包里犯了一阵的我(♀),【你这家伙是发烧了吗】二人逗笑道。

「司つかさ、お前なんかある?」「卵サンド。お前のそのコロッケ挟はさもうぜ」

【司,你那有什么?】【鸡蛋三明治,夹你的肉饼里吧】

ほらよ、と即席そくせきに出来上がった卵コロッケサンドを、そして二人は私に手渡してくれる。私はじーんと感動してしまう


接过二人手里临时制作的鸡蛋肉饼三明治,我(♀)感动的要哭了。

「ありがとう……」

【谢谢……】

無言でにっと笑う二人。男子がこんなにスマートで優しいなんて……!ああダメよ三葉、二人同時に好きになったりしちゃ! いやまあなんないけど。とにかく東京ってやっぱりすごすぎる!

二人无言的笑着。男孩子竟然会这么聪明温柔……!啊啊不行啊三叶,同时喜欢上两个人可不行!不,说着玩的。总之东京果然是太厉害了!

「でさ、今日の放課後、もういっかいカフェ行かねえ?」

【我说,今天放学后,再去一趟Café?】

そう言った高木くんの口にご飯が運ばれていくのを、思わず私は凝視ぎょうしする。

我(♀)凝视着高木君往嘴里送饭的样子。

「ああ、いいね」と言ってペットボトルの水を飲む司つかさくんの喉が、滑らかに動いている。え、なに、今どこに行くって……

【啊,好主意】正在喝水的司君的喉咙咕噜噜的滑动。诶,什么,刚才说要去哪……

「カフェ、瀧は? 行くだろ?」

【Café,瀧你也会去吧?】

「え!」

【诶!】

「だからカフェ」

【Café,Café!】

「か、か、カフェえええー!?」

【Ca,Ca ,Café!?】

二人の眉間みけんのシワが深くなるのも構わず、私はテンションの上昇じょうしょうを抑えられずに叫んでしまう。今こそ、バス停カフェのリべンジよ!

不顾二人眉间的皱纹,我(♀)压抑不住自己的情绪大叫起来。难道这个梦,是我(♀)对巴士停车站Café的执念引起的吗!


本期主播:晋助

本期小编:KUMO

责任编辑:日语之声

注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 220,295评论 6 512
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,928评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,682评论 0 357
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,209评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,237评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,965评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,586评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,487评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,016评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,136评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,271评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,948评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,619评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,139评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,252评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,598评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,267评论 2 358

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,257评论 0 7
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,252评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 早晨,给儿子做完早饭,闲翻简书的过程中,看到了日更活动,一冲动按下了报名,看看自己到底能坚持多久。 我是个没有毅力...
    雪吟清风阅读 340评论 0 0
  • 我觉得我应该算命运多舛的人。 20多岁怀孕的时候赶上公司合并,生完孩子上班第一天,人事经理给我俩选择: 要么辞职,...
    芸云朵朵阅读 202评论 0 0