Ben and his sister, Marie, visited their grandparents during the school holidays. On their first day, Ben decided to play with their grandfather’s slingshot in the garden. He practiced there all morning but could never hit the target. Getting a little disappointed, he headed back for lunch. As he was walking back, he noticed their grandmother’s clay rabbit.
本和他的妹妹玛丽在学校假期期间看望了他们的祖父母。第一天,本决定在花园里玩爷爷的弹弓。他在那里练习了一上午,但始终没能击中目标。有点失望,他回去吃午饭了。当他往回走时,他注意到了他们祖母的泥兔。
Suddenly, he used the slingshot to hit the clay rabbit. It broke. Ben looked at the broken pieces for a while. In fear, he hid them. Marie had seen all of it from the window but she decided not to say anything. After lunch, their grandmother asked Marie to wash the dishes. Marie replied, “Grandma, Ben wants to help.”
突然,他用弹弓击中了泥兔。泥兔摔碎了。本看了一会儿碎片。出于恐惧,他把它们藏了起来。玛丽从窗户里看到了这一切,但她决定什么也不说。午饭后,他们的祖母让玛丽洗碗。玛丽回答说:“奶奶,本想帮忙。”
Marie went up to Ben and said in a low voice, “I know about the clay rabbit.” Ben realized that his sister knew what he had done. He was afraid. If he did not listen to her, she would tell their grandparents about it. Without saying a word, he washed the dishes. Later that day, their grandfather invited the children to go fishing. But their grandmother said, “I’m sorry but I need Marie to help me prepare dinner.” Marie just smiled and said, “Ben told me he wanted to help you.”
玛丽走到本跟前,低声说:“我知道泥兔的事。”本意识到他的妹妹知道他做了什么,他很害怕。如果不听玛丽的话,她就会告诉他们的祖父母。本一言不发地洗碗。那天晚些时候,他们的祖父邀请孩子们去钓鱼。但他们的祖母说:“很抱歉,我需要玛丽帮我准备晚餐。”玛丽只是笑着说:“本告诉我他想帮你。”
Ben really didn’t want to stay behind to help but he kept quiet and nodded. Marie quickly went away with their grandfather. After a few days, Ben could not stand it any longer. Actually, Marie kept an eye on the changes about her brother. She came to Ben and encouraged him to have a talk with their grandmother. Ben went to their grandmother and confessed that he had broken the clay rabbit.
本真的不想留下来帮忙,但他保持沉默,点了点头。玛丽很快就和爷爷走了。几天后,本再也忍受不了了。事实上,玛丽一直在关注她哥哥的变化。她来到本身边,鼓励他和他们的祖母谈谈。本去找他们的祖母,承认自己打碎了泥兔。
Their grandmother said, “Sweetheart, I know. I saw the whole thing that day. I’m proud of you for telling the truth. So I forgive you.”
他们的祖母说:“亲爱的,我知道。那天我看到了整件事。我为你说的实话感到骄傲。所以我原谅你。”
Ben smiled. He was happy again that he could finally enjoy the rest of his school holidays.
本笑了。他再次感到高兴,因为他终于可以享受剩下的学校假期了。