今日白露读白露诗

【白露八月节】元稹

露沾蔬草白,天气转青高。

叶下和秋吹,惊看两鬓毛。

养羞因野鸟,为客讶蓬蒿。

火急收田种,晨昏莫辞劳。

译文

白露时节,露水沾在稀疏的秋草上颜色发白,此时,高高的天空,天蓝云稀。

树叶和着秋风慢慢飘落,突然看到自己双鬓已是斑白!

这个时候,鸟儿也知道给自己储藏食物,以备越过严冬。自己只不过是一个匆匆过客,就好比那蓬蒿一样不为所用。

白露时节,田野里的庄稼相继成熟,火急火燎赶紧去抢收,也只有从早到晚,不停忙碌那才可以。

注释

养羞:储藏食物。

蓬蒿:蓬草和蒿草。

晨昏:早晨和晚上。

————————————

【玉阶怨】李白

玉阶生白露,夜久侵罗袜。

却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶 一作 水精)

玉砌的台阶夜里已滋生了白露,深夜久久伫立露水便浸湿了罗袜。

罗袜:丝织的袜子。

只好回到室内放下了水晶帘子,隔着透明的帘子凝望那一弯秋月。

却下:回房放下。却:还。水晶帘:即用水晶石穿制成的帘子。“玲珑”句:虽下帘仍望月而待,以至不能成眠。玲珑:透明貌。玲珑,一作“聆胧”。聆胧:月光也。水精:即水晶。

————————————

【灞上秋居】马戴

灞原风雨定,晚见雁行频。

落叶他乡树,寒灯独夜人。

空园白露滴,孤壁野僧邻。

寄卧郊扉久,何年致此身。

译文

灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。

面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我一人。

空园里白露频频地下滴,单门独户只与野僧为邻。

寄卧荒凉郊居为时已久,何时才能为国致力献身?

注释

⑴灞(bà)上:又作“霸上”,古代地名,位于今陕西西安东,因地处灞陵高原而得名,为作者来京城后的寄居之所。

⑵郊扉:郊居。

⑶致此身:意即以此身为国君报效尽力。

——————————————

【晚秋夜】白居易

碧空溶溶月华静,

月里愁人吊孤影。

花开残菊傍疏篱,

叶下衰桐落寒井。

塞鸿飞急觉秋尽,

邻鸡鸣迟知夜永。

凝情不语空所思,

风吹白露衣裳冷。

碧空溶(róng)溶月华静,月里愁人吊孤影。

宽广夜空明月高悬静寂无声,月光下只有愁人独自徘徊,形单影只。

溶溶:宽广的样子。

花开残菊傍(bàng)疏篱,叶下衰桐落寒井。

盛开后渐渐凋零的菊花倚着稀疏的篱笆,枯败的梧桐树叶飘落寒井之上。

寒井:井下寒凉。

塞(sài)鸿飞急觉秋尽,邻鸡鸣迟知夜永。

塞外飞鸿感到晚秋已尽,急速的由北向南飞去;邻居的鸡啼推迟因为它知道昼短夜长。

塞鸿:塞外的鸿雁。

凝情不语空所思,风吹白露衣裳冷。

积聚着情感不说话,徒然思索着,风儿吹落露珠,打湿衣襟,感到一阵凉意。

凝情:情意专注。

————————————

【秋夜】陈与义

中庭淡月照三更,白露洗空河汉明。

夜深了,淡淡的月光洒满了中庭;露水下降,乾坤清澄,银河耿耿。

庭院:庭院之中。河汉:银河。

莫遣(qiǎn)西风吹叶尽,却愁无处着秋声。

请不要让西风吹尽了沙沙作响的树叶,我恐怕没了它们,到哪里去聆听阵阵秋声。

著:附着,承受。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。