“向谁行宿”:理解周邦彦《少年游·并刀如水》一词的关键

“向谁行宿”:理解周邦彦《少年游·并刀如水》一词的关键

@笑独行[述记]


图片发自简书App


少年游·并刀如水

@[宋]周邦彦[词]


并刀如水,吴盐胜雪,纤指破新橙。

锦幄初温,兽香不断,相对坐调笙。


低声问,向谁行宿,城上已三更。

马滑霜浓,不如休去,直是少人行。


关于周邦彦的这首《少年游》小令词,广为人知的来历见载于南宋人张端义的《贵耳录》一书:“道君(笑独行注:即宋徽宗赵佶)幸李师师家,偶周邦彦先在焉。知道君至,遂匿床下。道君自携新橙一颗,云江南初进来。遂与师师谑语。邦彦悉闻之,隐括成《少年游》云……”

上述关于该词本事的记载或为传闻,不可尽信,但该词描绘的是“当时上层社会的冶游生活和男女之情”却是公论。

既然是以“上层社会的冶游生活和男女之情”为题材,那么这类词的格调肯定就谈不上高雅了。而周邦彦这首词之所以受到历代诸多宋词选家的重视,则据刘逸生《宋词小札》说,主要是“因为他能够曲折深微地写出对象的细微心理状态”,“不过用了五十一字,便写出一个典型人物的典型性格”,将冶游生活中女主人公特有的情态、口吻“刻画得维妙维肖,大有呼之欲出之慨”。

青年时代读该词,怎么也搞不懂下阕中的“向谁行宿”四个字竟为何意。看前辈们关于该词的注解和赏析于此多含糊其辞,令人如坠五里雾中,或有明确解释者,又令人有生吞活剥、牵强附会的感觉,由是终不得的解。而“向谁行宿”既无的解,则这首词的下阕也就很难顺畅地理解和欣赏了。因为基于以上关于该词题材和情节的认识和判断,“向谁行宿”一语无疑就成了理解该词的关键。甚至也可以说,这四个字就是该词的词眼所在。

年近五十而忽于某日想起该词,一下子觉得这四个字完全可以理解了(本来也不难理解,只是前辈们和我自己可能都犯了一个错误:把简单的事情复杂化——自己把自己搞晕了)。此话怎讲?如今,依在下之见,理解“向谁行宿”四个字的关键实际上是在“向”字而不是为某些注家所聚焦的“行”字上。

那么,“向”字在这里该作何解释呢?不是“朝向”的意思,而是“一向”的意思(用法就像“刻不容缓”的“刻”字一样)。而“行”字则还是读如形,作“行走”解,而不是读如“航”,作“行列”解。“行宿”就是行走和住宿的意思。如此这般,“向谁行宿”的意思就应该是“[这]一向[都有]谁[来]走动和过夜[了]”,而这句话也只能是出自男主人公(或宋徽宗)之口而不是出自女主人公(或李师师)之口了。而且,这句话也确实很像“上层社会”冶游生活中的男子问出来的话,略带醋意而又无可如何。因为在所谓“上层社会”的冶游生活中,男子都是有头有脸、彼此相熟的。不是吗?

与此同时,依在下之见,紧接着“向谁行宿”一语的“城上已三更”一句也不是主人公(不论男女)的话(直接引语),而是词人的话(叙述语言)。因为“城上已三更”最直接的解释就是“这时(指男主人公“低声问”时)城墙上已经打过三更鼓了”,既接不上“向谁行宿”(“这一向都有谁来走动和睡觉了”),也不太像主人公说话的口吻(如果是主人公的话,那就只能是“已三更”,不能是“城上已三更”)。

倒是下面的三句——“马滑霜浓,不如休去,直是少人行”,前辈公认是女主人挽留男主人公的话,可谓合情合理。在此,在下想说的是,如果在下对于“向谁行宿”一语的理解是正确的,那么,“马滑霜浓,不如休去,直是少人行”这三句作为女主人公的话是不是就更生动了呢?男主人公问,“这一向都有谁来走动和过夜了?”而女主人公答,“霜重马易滑跤,不如别走了罢,路上都没什么行人了。”——答非所问,岂不妙哉!

这就是说,如果给该词的下阙加上更有利于阅读和理解的标点符号,那么就应该是:

低声问,“向谁行宿?”城上已三更。

“马滑霜浓,不如休去,直是少人行!”


(2013年7月编评,原题《“这一向都有谁来走动和睡觉了”——周邦彦<少年游(并刀如水)>读赏》,2018年9月订补)


【“这一向都有谁来走动和睡觉了”——周邦彦《少年游(并刀如水)》读赏_原创:笑独行_体面杂志(笑独行的和讯博客)2013-7-16 20:50:50】


图片发自简书App
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,029评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,238评论 3 388
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,576评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,214评论 1 287
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,324评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,392评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,416评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,196评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,631评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,919评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,090评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,767评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,410评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,090评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,328评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,952评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,979评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容