在读村上龙时,看到一段我也不知道应该被划分为哪个领域的描写,有幻境,有心理,有比喻,需要练习上下文读的一段,我把它改成了一首小诗。特别好。文学中的各种描写往往介于不知所云和清晰明了之间。只能欣赏现实主义作品的读者们看不懂伍尔夫或者萨特,偏爱抽象的读者读现实的作品又感觉乏味。事实上两端各有各的好。就像我正在同时阅读村上龙的小说和本雅明的《单向街》,不矛盾不冲突,还挺过瘾的。就应该锻炼自己到处穿梭的能力,和习惯,就像一个旅行者,随时看到意外的景色,这是旅行的意义之一。上午我背了一首杜甫的《客亭》。“秋窗犹曙色,落木更天风”,正好对应了这个秋天,只是我没有写这首诗时的杜甫那么哀。
今日闲聊
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
- 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
- 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
- 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...