2022-03-28

这首明代诗歌,宛如一幅用现代电子技术制作的动态山水画

文\常清君

 

郑重申明:常清君在自媒体平台发布的每一篇文章,都是以本人的专业知识、自身经验以及人生阅历等,经过独立思考后,认真撰写并反复修改的原创作品。

 

常清君导读:自古描写春天的文学作品浩如烟海、数不胜数。上千年来,这些经典之作至今依然动人心扉、引人入胜、发人深省、令人神往。在此又一个虎年春天已经来临之际,常清君特从被誉为中华文学三大瑰宝的唐诗、宋词、元曲中,摘取其中精华佳作,与大家共同赏析品味。

 


描写景色,尤其是描写春天景色的古诗中,大家平时接触、阅读相对较多的一般是唐代和宋代的诗歌,这次常清君就和大家一起赏析一首明代描写春景的古诗《春日杂咏》

青山如黛远村东,嫩绿长溪柳絮风。

鸟雀不知郊野好,穿花翻恋小庭中。


这是明代晚期诗人高珩(珩,音读héng,是指古代一组成套配饰上面的横玉)写的一首七言绝句。

高珩(1612年—1697年),字葱佩,号念东,晚号紫霞道人,山东淄川人,明崇祯十六年(1643年)进士,著有《劝善》诸书及《栖云阁集》,有《栖霎阁诗》十六卷。

为了让大家对这首诗歌的蕴意更为明了,常清君先解释一下诗中的几个词语:

黛:是古代女子用来画眉的一种青黑色的颜料。

柳絮:柳树种子上面有白色的绒毛,风一吹来,便在空中飞舞,像飘飞的棉絮,故称为“柳絮”。

穿花:在花丛中飞来飞去。

郊野:城市外面的地方,泛指村镇外面一带地区。

小庭:小小庭院。

向往清淡而坦然的生活

诗的题目既然叫《春日杂咏》,自然是描写春天之景。整首诗前面两句“青山如黛远村东,嫩绿长溪柳絮风。”纯粹写景,常清君觉得就宛如一幅使用现代电子技术制作的GIF格式的动态山水画。这两句翻译为白话文的意思是说:村子东边有一座青山,远远望去,呈现出一片墨绿的颜色,就像女孩子用来描眉的青黑色的黛墨一般美丽,一条长长的溪流,则蜿蜒曲折向着远方流去。岸边嫩绿的杨柳已经开花结籽了,微风吹来,片片柳絮随风飘舞,看上去非常动人。

后面两句“鸟雀不知郊野好,穿花翻恋小庭中。”则既写景,又抒情,还兼发议论,这两句翻译为白话文的意思是说:那些鸟雀不知道郊野外如诗如画的风光这般美好,反而留恋起这个小小庭院的来,不停地在院内的花丛中飞来飞去。

对此常清君倒有与作者不同的观点:我认为,鸟雀天性喜好大自然,只是偶尔也会因为好奇或者觅食等原因,飞到世人居住的环境里游览一番,但它们终归还是会飞回那更为广阔、空气更加清新的郊野山林中去的。就如同人们平时也会到游乐场去游玩一番,却不会长久住在游乐场里一样。

不过,我又转念一想,也许作者只是借此来表达自己并不想待在尔虞我诈、勾心斗角的官场里,而是希望有机会退隐山林,过一种清淡而又坦然的生活。

积极推广传播《聊斋志异》

在这里我还要特别介绍一下:清代文言短篇小说集《聊斋志异》的作者蒲松龄是高珩侄女的舅父,高珩曾为《聊斋志异》写序,序中说:“吾愿读书之士,揽此奇文,须深慧业,眼光如电,墙壁皆通,能知作者之意。”。

他还将《聊斋志异》的初稿带入皇宫内(高珩在清代顺治年间被朝廷授予秘书院检讨,升国子监祭酒,后又任吏部左侍郎、刑部左侍郎等职)广为传阅,对《聊斋志异》的流传起到了重要作用。


常清君云:鸟雀恋人间怎知诗人慕山林


常清君用心用情写好每一篇原创文章,期待着您的关注、点赞和评论


原创作品,如若转载等,请标明文章作者、出处等信息

 

 

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,384评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,845评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,148评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,640评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,731评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,712评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,703评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,473评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,915评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,227评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,384评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,063评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,706评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,302评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,531评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,321评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,248评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容