原文: 1曹公少时见乔玄①,玄谓曰:“天下方乱,群雄虎争②,拨而理之,非君乎③!然君实是乱世之英雄,治世之奸贼④。恨吾老矣⑤,不见君富贵,当以子孙相累⑥。”译文: 曹公(操)年轻时去拜见乔玄,乔玄对他说,“天下正处于动乱之中,各路英雄似虎相争,能够治理乱世的人,非君莫属呵!然而您实在是乱世之英雄,治世之奸贼。遗憾的是我老了,看不见您富贵的那天,我要把子孙托付给您了。”注释:①曹公:曹操字孟德,沛国谯(今安徽)人。汉末天下大乱,群雄割据,操雄据中原,统一北方,与孙权、刘备成三分之势。②天下:国家。 方:正。 群雄:指东汉末年镇压黄巾起义后形成的各政治军事集团。③拨而理之:指治理乱世。拨,治,治理。④乱世:动乱时代。 治世:安定时代。 奸贼:富于权诈,才足欺世的野心家。⑤恨:遗憾。⑥当:将,要。