「たい」VS「たがる」


   「たい」VS「たがる」

我们在初级阶段就会遇到一条语法,表示“第一人称”的愿望及想法----「たい」

首先,我们需要明确的是「たい」是一个助动词,顾名思义,所谓“助动词”的作用是“帮助动词进行表达”,自然跟在“动词之后”。

所以「たい」是一个表达“希望”的助动词,跟在动词的「マス形」之后。

例如:

旅行に行きたいです。

我想去旅游


之所以强调“只能用于第一人称”,是因为「たい」是强烈表达想要做某个动作的心情,愿望等。我们不能冒然去断定其他人的“愿望”,所以可以采取转述的方式。

例如:

李さんは旅行に行きたいと言っています。

那「たがる」究竟该怎么用呢?首先,它的接续方式与「たい」一样;其次「たがる」有一种“总是想~~的倾向”

例如:

うちの子はいつもケーキを見ると、すぐ食べたがるのよ。

我家小孩一看到蛋糕就想吃。

       这句话给人一种,“我家孩子真是的,一看到蛋糕就想吃,多费钱啊 或者 不怕胖啊”的感觉,立马眼前浮现出一个有点生气的家长的样子。

       所以这个用法有一些自上而下,且有些暗含抱怨等负面的语气,所以通常只适用于描述孩子或比较亲近的人。

还有一种形式是「たがっている」,这个用法表示“一直想~~的状态”。

例如:

妹は朝からりんごジュースを飲みたがっています。

我妹妹从早上开始就一直想喝苹果汁。

就是说,从早晨到现在的这段时间里,我的妹妹一直维持着“想喝苹果汁”的状态。


        简单的分享,希望能解答你的一点小困惑,欢迎留言交流。

撰       文:小寻

语法指导:Naomi老师


                          



©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 8,496评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 5,916评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 6,709评论 0 7
  • 我渴望的梦想只是别人眼里的不自量,我梦寐的生活在别人看来不过是浮华幻梦,我想要以后的自己活得像个模样,向上开花,...
    粥七阅读 3,966评论 0 1
  • NSDictionary *apply = [[NSBundle mainBundle] infoDictiona...
    songsongchen阅读 3,593评论 0 0