子贡问曰 有一言而可以终身行之乎
子曰 其恕乎 己所不欲 勿施于人
此处,一而行之的意思,即一以贯之
子贡所理解的一以贯之与孔子解读的是不同的;子贡希望得到一个规律、一个定义、一个天理、一个天道而一以贯之,这是绝大多数人的偷懒想法,一个上帝式的想法,不是孔子的一以贯之的所指。
对孔子来说,只有现实的当下才是一以贯之的,没有任何不变的准则、道德是可以一以贯之的。因此,孔子多了下面一句回答:
其。。。乎,表示诘问反问,当时的时代都喜欢谈论所谓的“恕道”,而且都给出不同的定义,认为自己的定义才是正确的,孔子就用一个反问予以反驳。
孔子不认为脱离现实的一味的“己所不欲勿施于人”就是所谓“恕道”,也就进一步佐证孔子不认为子贡所认为的存在可以终身一以贯之的言论。
所以,此处有曲解夫子原意。