火花的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Day 3 20191013

 练习材料:Lesson 3 Please send me a card

Postcards always spoil myholidays. Last summer, I went to Italy.I visited museums and sat in public gardens.A friendly waiter taught me a few words of Italian.'Then he lent me a book. I read a few lines, but I did not understand a word.Every day I thought about postcards. My holidays passed quickly, butI did not send any cards to my friends. On the last day I made a big decision.I got up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room,but I did not write a single card!

[ˈpəʊstkɑːdz] [ˈɔːlweɪz] [spɔːɪl] [maɪ] [ˈhɒlədeɪz].[lɑːst] [ˈsʌmə], [aɪ] [wɛnt] [tuː] [ˈɪtəli]. [aɪ] [ˈvɪzɪtɪd] [mju(ː)ˈzɪəmz] [ænd][sæt] [ɪn] [ˈpʌblɪk] [ˈgɑːdnz]. [ə] [ˈfrɛndli] [ˈweɪtə] [tɔːt] [miː] [ə] [fjuː][wɜːdz] [ɒv] [ɪˈtæliən]. [ðɛn] [hiː] [lɛnt] [miː] [ə] [bʊk]. [aɪ] [riːd] [ə] [fjuː] [laɪnz], [bʌt] [aɪ] [dɪd] [nɒt] [ˌʌndəˈstænd] [ə] [wɜːd].[ˈɛvri] [deɪ] [aɪ] [θɔːt] [əˈbaʊt] [ˈpəʊstkɑːdz]. [maɪ] [ˈhɒlədeɪz] [pɑːst] [ˈkwɪkli],[bʌt] [aɪ] [dɪd] [nɒt] [sɛnd] [ˈɛni] [kɑːdz] [tuː] [maɪ] [frɛndz]. [ɒn] [ðə] [lɑːst][deɪ] [aɪ] [meɪd] [ə] [bɪg] [dɪˈsɪʒən]. [aɪ] [gɒt] [ʌp] [ˈɜːli] [ænd] [bɔːt] [ˈθɜːti-ˈsɛvn][kɑːdz]. [aɪ] [spɛnt] [ðə] [həʊl] [deɪ] [ɪn] [maɪ] [ruːm], [bʌt] [aɪ] [dɪd] [nɒt][raɪt] [ə] [ˈsɪŋgl] [kɑːd]!

选择音标/ɑː/练习, postcard, last, garden, passed, last, cards

长元音/ɑː/的发音方法

1)嘴巴放松张大,上下牙齿全部张开,双唇呈圆形。

2)舌身后缩,舌尖离开下齿,舌后部稍抬高。

3)震动声带,推出气流发出/ɑː/音。像说:"啊"

任务配置:L0+L1+L4

知识笔记:

1.Spoil  [spɔɪl]

vt. 溺爱;糟蹋;破坏;掠夺

vi. 掠夺;变坏;腐败

n. 次品;奖品

2. lent  [lent] 

v. 借给;贷款(lend的过去式和过去分词)

学习感悟:虽然单词基本都认识,但要读得流利好听还是很不容易的,跟原句相差很多,节奏和音调的把握还需要一段时间。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,324评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,356评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,328评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,147评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,160评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,115评论 1 296
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,025评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,867评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,307评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,528评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,688评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,409评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,001评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,657评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,811评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,685评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,573评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容

  • 练习材料 Lesson 3 Please send me a card Postcards always spo...
    喵小园upup阅读 56评论 0 1
  • "use strict";function _classCallCheck(e,t){if(!(e instanc...
    久些阅读 2,029评论 0 2
  • 一年级语文上册生字表 生字表一(共400字) 啊(ā)爱(ài)安(ān)岸(àn)爸(bà)八(bā)巴(bā)...
    meychang阅读 2,791评论 0 6
  • 这里的词汇不是现在流行的严格意义层面的翻译,而是一种带有想象力的对照。有元音或者辅音相同的假定的应用;有事物的联系...
    共通语言阅读 4,665评论 0 1
  • 不要太自以为是,不要以自己为中心,不要觉得自己做的都对,这些道理,不仅要知道,更要理解和记住,并且自己努力去做到,...
    格格巫的小房子阅读 157评论 0 0