9.3

今日长难句

Sexual confusion, economic frustrations , and religious hope—all came together in a decisive moment when he opened the Bible, told his father that the first line he saw would settle his fate, and read the magical words: "Come out from among them, touch no unclean thing , and I will be your God and you shall be my people.”(Text4. 2009)

frustration / frʌˈstreiʃn / n.挫折;懊恼;沮丧

religious / riˈlidʒəs / adj.宗教信仰的;宗教的

decisive / diˈsaisiv / adj.决定性的;关键的

settle / ˈsetl / v.决定,确定;安排好

settle one’s fate 决定某人的命运

magical / ˈmædʒikl / adj.有魔力的

结构分析

你需要知道

1.主句的主语由三个并列的名词短语 sexual confusion, economic frustrations 和 religious hope构成,破折号后的all是对前面三个名词短语的概括总结。主句谓语是came together。when引导的定语从句“when he opened the bible... shall be my people.”修饰先行词moment,此定语从句中有opened、told、read三个并列的谓语动词。其中that引导的宾语从句作动词told的宾语。

2.注:文中的father也有可能是指“神父”,“天父/上帝”,本文中,这个信息并不重要且上下文无法判断,所以大家不必花时间去做深入的研究。 但由于father用来表示“神父”,“天父/上帝”的时候一般会大写作“Father”,所以此处暂且译为“父亲”,同学们了解即可。

翻译

性的困惑、经济挫折和宗教期望一一所有这些都在某一关键性时刻一起涌来,他打开《圣经》,告诉父亲他读到的第一行字将决定他的命运,接着便读到了以下神奇的语句;“从他们中走出来吧,不要沾染不洁之物,我愿成为你的上帝,你就是我的子民。”

预告明日长难句

Meanwhile, many settlers had slighter religious commitments than Dane's, as one clergyman learned in confronting folk along the coast who mocked that they had not come to the New world for religion.(Text4. 2009)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,470评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,393评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,577评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,176评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,189评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,155评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,041评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,903评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,319评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,539评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,703评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,417评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,013评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,664评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,818评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,711评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,601评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,322评论 0 10
  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,475评论 0 23
  • 2018年07月16日 星期一 晴 今天是公休假后的第一天上班,感觉非常开心。原本以为十多天没上班了,马上投入...
    精进的医生阅读 2,741评论 51 64
  • 学以致用 我现在学习,实践部分很少。而学习很重要的一部分就是“应用”吧。所以,我希望我以后在学习某个东西的时候,多...
    wyx_2957阅读 255评论 0 0
  • 01 想你了, 就写一首诗, 写给远方,写给你。 写出思念, 写下孤独。 02 想你了, 就写一首诗, 写给远方,...
    小谦子阅读 2,874评论 1 3