经济学人-Flight to safety-4

​All this raises a queasy question: does central clearing, which was meant to make the system safer, come with new risks of its own?

To answer that you have to understand Mr Aas's fiasco better and peer into the complex cascades of liability that clearing houses manage.

A call like Mr Aas's is rare.

Before trading through a clearing house, the parties must post an 'initial margin'.

When Lehman Brothers defaulted in 2008 a British clearing house, LCH, was able to cover all Lehman's trades with its initial margin.

If bets are souring, clearing houses can demand extra 'variation margin'.

Mr Aas posted a further $42m as markets moved against him,But when he failed to meet another margin call on September 10th, his positions were liquidated.

Nasdaq had to dip into its default fund—a pool of money collected from its members.

这是《经济学人》7月刊的一篇文章''Flight to safety第四、五段,其中共有8句。

1、单词部分{'queasy':'adj.恶性的,让人不安的'}

此处有冒号,本句重点在后半句,冒号为解释,前半句:所有的一切引发了让人不安的问题,什么样的问题呢,does强调,which代指前面的'central clearing',后半句分为三段,核心为首尾两端,翻译过来就是:集中清算是否本身产生了新的风险,加上中间which所描述的,整句话意思为:所有的一切引发了让人不安的问题,这种为了表面更安全的集中清算,是否本身也产生了新的风险。

2、先解决单词

{'fiasco':'n.可耻的失败,惨败'},{'cascades':'n.瀑布状,v.倾泄'},{'liability':'责任'},

peer into:窥探

'have to'后面开始介绍两个方法,这两个方法分别为:

'understand Mr Aas's fiasco better':更深刻的理解Aas的惨败;'peer into the complex cascades of liability',(cascades of liability直接翻译为:瀑布状的债务,责任,瀑布状也就是垂直,大意可以理解为'体系'),所以第二个方法可以翻译为:'窥探复杂的债务体系',that后为进一步说这个复杂的体系为清算中心所管理的,最后整句话意思为:要想回答这个问题,需要做到更深刻的理解Aas的惨败和窥探清算中心所管理的复杂的债务体系。

3、这里面核心为'call'这个单词,call在这里是名词短语意思,查询格林斯词典,最接近的是'不该'这个意思,所以这句可以翻译为:像Aas这样(不该发生的事情)比较罕见

4、这里面遇到一个专业词组:'initial margin':初始保证金,'post'作为动词有'交钱'的意思,整句大概翻译为:通过清算中心交易之前,'the parties' 必须缴纳初始保证金,这个parties作为名词有'..一方',所以这里可以理解为交易双方,最后翻译:通过清算中心交易之前,交易双方必须缴纳初始保证金。

初始保证金是投资者在购买证券时作为权益必须支付的金额占证券全部市场价值一定比率的保证金。

5、这句有生词{'defaulted':'v.违约'},LCH全称:London clearing house:伦敦结算所。整句大意:当雷曼兄弟在2008年违约后,英国清算中心能够用当时的初始保证金覆盖掉所有雷曼的交易。

6、单词:

{'souring':'v.恶化'},'variation margin':追加保证金

大意:如果债务进一步恶化,清算中心可以要求追加保证金

追加保证金是指清算所规定的,在会员保证金帐户金额短少时,为使保证金金额维持在初始保证金水平,而要求会员增加交纳的保证金。

7、单词:

{'liquidated':'v.清算,变卖'}

'moved against':反对,这里可以理解为市场没有朝自己预期方向发展,该句翻译:Aas 在市场对其不利之时进一步缴纳了4200万美元,然而在9月10日,当他没有能够继续补充保证金时,他的账户被强制清算了

8、'dip into':动用

该句大意:纳斯达克不得不动用他的违约基金--从会员那里获取的资金池。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,036评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,046评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,411评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,622评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,661评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,521评论 1 304
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,288评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,200评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,644评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,837评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,953评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,673评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,281评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,889评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,011评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,119评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,901评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容