2010年高考英语湖北卷 - 阅读理解E

Have you winterized your horse yet? Even though global warming may have made our climate milder, many animals are still hibernating. It's too bad that humans can't hibernate. In fact, as a species, we almost did.
你给马过冬了吗?尽管全球变暖可能使我们的气候更加温和,但许多动物仍在冬眠。人类不能冬眠太糟糕了。事实上,作为一个物种,我们几乎做到了。

Apparently, at times in the past, peasants in France liked a semi-state of human hibernation. So writes Graham Robb, a British scholar who has studied the sleeping habits of the French peasants. As soon as the weather turned cold people all over France shut themselves away and practiced the forgotten art of doing nothing at all for months on end.
显然,过去的法国农民喜欢半冬眠状态。英国学者格雷厄姆·罗伯曾研究过法国农民的睡眠习惯。天气一转冷,全法国的人们就把自己关起来,连续几个月练习着被遗忘的无聊的艺术。

In line with this, Jeff Warren, a producer at CBC Radio's The Current, tells us that the way we sleep has changed fundamentally since the invention of artificial lighting and the electric bulb.
与此相一致,CBC电台《电流》的制片人杰夫·沃伦告诉我们,自人工照明和电灯泡发明以来,我们的睡眠方式发生了根本性的变化。

When historians began studying texts of the Middle Ages, they noticed something referred to as “first sleep”, which was not clarified, though. Now scientists are telling us our ancestors most likely slept in separate periods. The business of eight hours' uninterrupted sleep is a modern invention.
当历史学家开始研究中世纪的资料时,他们注意到一些被称为“第一次睡眠”的东西,但这并没有被澄清。现在科学家告诉我们,我们的祖先很可能在不同的时段睡觉。八小时不间断睡眠是一项现代发明。

In the past, without the artificial light of the city to bathe in, humans went to sleep when it became dark and then woke themselves around midnight. The late night period was known as “The Watch”. It was when people actually kept watch against wild animals, although many of them simply moved around or visited family and neighbors.
过去,在没有城市人造灯光的情况下,人们会在天黑时睡觉,然后在午夜左右醒来。深夜阶段称为“守夜”。那时,人们实际上一直在警惕野生动物,尽管许多野生动物只是四处走动或拜访的家人及邻居。

According to some sleep researchers, a short period of insomnia at midnight is not a disorder. It is normal. Humans can experience another state of consciousness around their sleeping, which occurs in the brief period before we fall asleep or wake ourselves in the morning. This period can be an extraordinarily creative time for some people. The impressive inventor, Thomas Edison, used this state to hit upon many of his new ideas.
根据一些睡眠研究人员的说法,午夜短暂失眠并不是一种疾病,这是正常的。人类可以在睡眠时体验另一种意识状态,这种状态发生在我们入睡或早上醒来之前的短暂时期。对于某些人来说,这段时期可能是一个极具创造力的时期。令人印象深刻的发明家托马斯·爱迪生利用这种状态激发了他的许多新想法。

Playing with your sleep rhythms can be adventurous, as anxiety may set in. Medical science doesn't help much in this case. It offers us medicines for a full night's continuous sleep, which sounds natural; however, according to Warren's theory, it is really the opposite of what we need.
调节你的睡眠节奏可能很冒险,因为可能产生焦虑。在这种情况下,医学没有多大帮助。它为我们提供了整夜持续睡眠的药物,听起来很自然;然而,根据沃伦的理论,这实际上与我们需要的正好相反。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,135评论 6 514
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,317评论 3 397
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,596评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,481评论 1 296
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,492评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,153评论 1 309
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,737评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,657评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,193评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,276评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,420评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,093评论 5 349
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,783评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,262评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,390评论 1 271
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,787评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,427评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容