第八卷 高祖本纪第八
原文:
秋七月,淮南王黥布反,东并荆王刘贾地,北渡淮,楚王交走入薛。高祖自往击之。立子长为淮南王。
十二年十月,高祖已击布军会甀,布走,令别将追之。
释义:
在秋季七月份,淮南王黥布谋反,向东吞并了荆王刘贾的封地,向北渡过淮河,楚王交逃走进入薛地。
高祖亲自率军前往攻打黥布。最后立皇子刘长为淮南王。
十二年十月,高祖在会甀打败了黥布,黥布逃走,高祖命令其他部将乘胜追击。
感悟:
打败谋反的异姓王,立皇子为王。高祖把重要的封地都部署了皇亲国戚,将主权牢牢抓住。
第八卷 高祖本纪第八
原文:
秋七月,淮南王黥布反,东并荆王刘贾地,北渡淮,楚王交走入薛。高祖自往击之。立子长为淮南王。
十二年十月,高祖已击布军会甀,布走,令别将追之。
释义:
在秋季七月份,淮南王黥布谋反,向东吞并了荆王刘贾的封地,向北渡过淮河,楚王交逃走进入薛地。
高祖亲自率军前往攻打黥布。最后立皇子刘长为淮南王。
十二年十月,高祖在会甀打败了黥布,黥布逃走,高祖命令其他部将乘胜追击。
感悟:
打败谋反的异姓王,立皇子为王。高祖把重要的封地都部署了皇亲国戚,将主权牢牢抓住。