April 23 is known as World Book Day. The idea of setting a day to encourage reading came out from UNESCO in 1995. In fact, it started long before that in Spain. In 1922, Spanish writer Vicente Clavel Andrés suggested the idea as a way to honor their famous writer Miguel de Cervantes. Four years later, the first celebration took place on October 7, Cervantes’ birthday. In 1930, it was moved to April 23, the date of his death.
4月23日被称为世界图书日。1995年,联合国教科文组织提出了设立一天鼓励阅读的想法。事实上,它早在西班牙就开始了。1922年,西班牙作家Vicente Clavel-Andrés提出了这一想法,以纪念他们著名的作家米格尔·德·塞万提斯。四年后,第一次庆祝活动于10月7日塞万提斯的生日举行。1930年,它被移至4月23日,即他去世的日期。
Every year since 2001, one city around the world is chosen to be the UNESCO World Book Capital for a year. The task of the city is to carry out activities to encourage “a culture of reading and spreading its values in all ages in and out of the country.”
自2001年以来,每年都有一个城市被选为联合国教科文组织世界图书之都,为期一年。该市的任务是开展活动,鼓励“在国内外各个年龄段培养阅读文化并传播其价值观”。
Though no Chinese cities have been chosen as the World Book Capital so far, a recent national survey shows a steady rise in reading as a habit in China. According to the survey, each Chinese adult read an average of 4.78 printed books and 3.33 e-books in 2022, both a bit higher than the figures from 2021. Besides, listening to audiobooks was another rising habit, with 35.5 percent of adults saying they were used to listening to them.
尽管到目前为止还没有中国城市被选为世界图书之都,但最近的一项全国性调查显示,中国的阅读习惯正在稳步上升。根据调查,2022年,每个中国成年人平均阅读4.78本印刷书籍和3.33本电子书,均略高于2021年的数字。此外,听有声读物是另一个正在上升的习惯,有35.5%的成年人说他们习惯听书。
Reading books gives people the chance to look into different worlds and meet new people both real and imagined. Ancient Chinese believed in the saying: Read ten thousand books and travel ten thousand miles. Reading is a way to learn from the past, understand the world, and get life wisdom. So make every day World Book Day!
读书让人们有机会进入不同的世界,结识真实和想象中的新朋友。中国有句古话:读万卷书,行万里路。阅读是一种从过去学习、了解世界、获得生活智慧的方式。所以,让每一天都成为世界读书日吧!