21/100#100天改变自己
-----百天读书,阅读经典。
论语八佾篇
【原文】
子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门;邦君为两君之好有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”
【白话】
孔子说:“管仲的器量小啊!”有人就问:“管仲节俭吗?”孔子说:“管仲有三处府第,工作人员都不兼职,怎么称得上节俭呢?”“那么管仲很知礼吧?”孔子说:“国君用屏风挡在门外,管仲也用屏风挡在门外;国君宴饮来访之国君,堂上有安放酒杯的土台,管仲宴饮也有那样的土台。管仲如果算知礼的话,谁不知礼呢?”
【释词】
管仲:名夷吾,齐大夫。周衰之时,王者不兴,夷狄狂肆,管仲能佐桓公合诸侯、匡天下、退夷狄,有大功于民。孔子曾说:“微管仲,吾其披发左衽矣。”
器小:器,指器量、器度。器之容量有大小,由于心之容量有大小。
古人连称器识,亦称识量,又称识度。管仲器小,由其识浅,观下文可知。
俭乎:有人怀疑器小就是太节俭。后又怀疑不俭是知礼。
三归:公馆、府第。
摄:兼。今管仲家臣备职,非为俭。
邦君:国君。
树塞门:树即是“屏”。塞犹“蔽”也,即今之所谓“挡”。
好:好会。
反坫:坫,以土筑之以放置酒杯,在两楹之间
此皆诸侯之礼,而管仲僭之,不知礼也。
-----------------------
【原文】
子语鲁大师乐,曰:“乐,其可知也。始作,翕如也;从之,纯如也,皦如也,绎如也,以成。”
【白话】
孔子告诉鲁国的太师音乐之理,说:“音乐,是可知的。刚开始演奏时,众音陆续奏出,相合而发;进一步放开,众音纯一而和谐,音节清晰而分明,旋律相续而不断,乐曲完成。”
【释词】
语:音“玉”,告诉。
鲁大师:鲁国的乐官。大,即“太”。太师,犹《周礼》之大司乐。
乐其可知:《正义》:言乐正而后可知也。
始作:刚开始演奏。作,为,此处指演奏。
翕如:翕,合。
从:即“纵”,放开。钱穆:钟声既作,八音齐奏,乐声自此放开。
纯如:和谐。李炳南:宫商角徵羽和谐如一也。郑康成:咸和之矣。
皦如:音节清楚、分明。
绎:相续不断。
《玉篇》:“翕,合也。”字从羽,谓鸟初飞而羽合举也。皦者,玉石之白甚明也。纯者,不杂之丝。绎者,不绝之丝。皆设喻之辞,故四言“如”也。
成:一套音乐,曲终完成。