望夜中天满月悬,
凭栏仰眺广寒巅。
孤芳皓袖嫦娥舞,
永伴红眸玉兔怜。
俯瞰星灯燃节庆,
升闻笑语乐团圆。
宁当俗世凡夫子,
莫羡长生不老仙。
作《中秋:望月兴叹》仄起平声七律,押平水韵下平声:一先韵。
释文:
八月十五一轮圆月高挂在天空
凭栏仰望高处不胜寒的广寒宫
只见嫦娥拂起白色长袖在独舞
只有玉兔瞪着红眼陪伴可怜啊
低头俯瞰千家灯火点燃了喜庆
传上来欢声笑语全家团圆过节
宁愿做一个俗世中的凡夫俗子
也不会去羡慕长生不老的神仙
注:1.望夜:通指农历十五日之夜,此特指农历八月十五之夜,即中秋夜。
2.广寒巅:广寒,即广寒宫,是古代中国神话传说中位于月亮的宫殿。广寒巅,是说广寒宫在月亮之上,如在山峰之巅,有高处不胜寒之感。
后记:又是一年八月十五中秋佳节来临了,天上的嫦娥只有玉免为伴永住广寒宫,真是孤单啊,而凡间的千家万户却在此时团圆过节,真是只羡团圆不羡仙啊!