《奥德赛》--第10章--同伴·信任·希望

在奥德修斯一行人逃出Polyphemus的洞穴后,他们乘船来到了一个floating island,Aeolus便是这个岛上的国王(In Greek mythology, he was the keeper of wind, so he could calm them down and rouse them as he pleased.)

Aeolus把风装进牛皮口袋里

按照希腊习俗,Aeolus也向Odyssey提供了礼物----装满来自四面八方(除了西风)的风的鼓鼓囊囊的牛皮袋。“But his plan was bound to fail, yes, our own reckless folly swept us on to ruin …” 接下来发生的事在一些动画片里也出现过。他的同伴因为好奇、羡慕、嫉妒打开了那个口袋,放出的大风又把他们送回了Aeolian island。本来homeland近在眼前,Odysseus从睡梦中惊醒,睁眼一看,这下可好了吧,又得重新来过!

说到这里,其实Odyssey也不想睡的,可实在是撑不住睡意啊。“now an enticing sleep came on me, bone-weary from working the vessel's sheet myself, no letup,never trusting the ropes to any other mate...”从这句话可以看出Odysseus从来就不相信自己的伙伴,连操纵船的绳子都得自己看好才行。这也大概说的通为什么他没告诉其他人那个口袋里装的究竟是什么了。

wailing, in tears, far from our own native land. And I woke up with a start, my spirit churning—should I leap over the side and drown at once or grin and bear it, stay among the living?  I bore it all, held firm, hiding my face, clinging tight to the decks

事已至此,我们来看看他们当时的反应吧。那时是大风在嚎,人也在流泪哀嚎。Odysseus反应过来,肠子都悔青了。他问自己,是一头跳下去淹死算了,还是笑一笑忍了活下去呢?最后他选择了面不改色地、坚定地面对这一切。当他们回到那个岛的时候,他的船友groaned hard,始作俑者也在悔不当初呐。(Odysseus就在一旁默默地看着这一群不靠谱的队友。):D 

之所以造成这样的情况,我觉得与其全部怪罪于他的shipmates(人的好奇心,嫉妒心作祟indulge curiosity),不如说是Odysseus和同伴之间还是没有完全坦然,相信彼此所造成的吧。

Groan as I did, his curses drove me from his hallsand from there we pulled away with heavy hearts,with the crews'spirit broken under the oars' labor,thanks to our own folly … no favoring wind in sight.

国王下了逐客令后,Odysseus他们不得不靠自己乘船前行。他们来到另一个岛上,碰到了如mountain crag的皇后和barbarous Laestrygonians。最后他们顺利逃脱。

From there we sailed on, glad to escape our death yet sick at heart for the dear companions we had lost...

这是从前面几章开始,每当Odysseus他们折损了几名同伴后都会出现的话。在悲喜交织的复杂心情中,他们就这样继续航行。茫茫大海中(barren sea),希望在何方?

接着他们便来到了Aeaean island,上面居住着的可是能用人的声音说话(其他的神不能吗?)、能迷惑人的nymph,Circe。她把Odysseus派去打探的一些船员变成了swine,意志坚定的才跑了回来。在Odysseus他们绞尽脑汁的追问下,吓得不轻的同伴才道出事情经过。他们决定去一探究竟。

She opened her gleaming doors at once and stepped forth,inviting us all in, and in we went, all innocence.But I stayed behind—I sensed a trap.

Circe开门后,邀请他们进去,但Odysseus觉察到事有蹊跷,逃过了圈套。之后Odysseus还想再去一趟,他的一个同伴则劝他cut and run. 还来得及escape the fatal day。

I must be off. Necessity drives me on.

但Odysseus让他的同伴待在船边,然后这样回答道。虽然他与同伴之间并没有完全的信任,他的不靠谱的队友也让他“哭笑不得”。可毕竟是他派的人出去没回来,他觉得还是有必要亲自救他们回来。就如同每次他们失去了同伴后,不管疏亲与否,还是会难过。不完全熟悉彼此,但彼此之间隐隐存在的信任的力量也帮助他们一路前行。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,384评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,845评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,148评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,640评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,731评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,712评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,703评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,473评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,915评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,227评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,384评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,063评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,706评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,302评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,531评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,321评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,248评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容