文本
If the study of law is beginning to est-ablish itself as part and parcel of a general education, its aims and methods should appeal directly to journalism educators. Law is a discipline which encourages responsible judgment.
On the one hand, it provides opportunities to analyze such ideas as justice, democracy and freedom.
On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news.
Question 1
Which of following is true of law?
A. Law applies ideas including justice, dem-ocracy and freedom to daily life
B. Law provides average people with freedom to comment on the news
我的翻译
If the study of law
is beginning to establish(开始建立→开始成为)
itself
as part and parcel of a general education( 通识教育),
如果有关法律的研究正在开始成为通识教育的重要组成部分,
its aims and methods should appeal (吸引)
directly to journalism educators(新闻学教育者).
Law is a discipline (学科)
which encourages(鼓励→积极倡导) responsible judgment(有责任的判断).
其目的和方法应该迅速吸引新闻学工作者,法律是一门鼓励负责判断的学科。↓
(那么)它的教学目标和教育方法应该立即吸引新闻学教育者。法律学科积极倡导有责任的判断
On the one hand, it provides opportunities
to analyze such ideas(观念) as justice, democracy and freedom.
一方面,它提供机会去分析公平,民主和自由这类想法。↓
一方面,它让人们有机会分析正义、民主和自由这样的观念。
On the other, it links these concepts to
everyday realities in a manner (某种方式)
which is parallel to(与…平行,与…毫无二致) the links journalists
forge(锻造→结合) on a daily basis (每天的日常生活)
as they cover and comment(报道和评论) on the news.
另一方面,法律将正义,民主,自由这类概念和每天的现实生活以某种方式联系起来,这与新闻工作者将每天发生的事情报道和评论联系起来一样毫无二致。(咋个感觉不像是人话嘞)↓
另一方面,这门学科把正义、民主、自由这些概念结合到日常生活中,这与新闻记者每天报道和评论新闻时结合现实生活的做法是毫无二致的。
此文章来自公众号老付考研,关注付妈的公众号一年有余,每天更新,我也希望自己能够每天坚持打卡。
之前用的是手机的备忘录,后来发现备忘录里面没有办法进行字体的变化,看起来不美观不清晰,于是转移阵地到了简书。
加粗表示自己不认识,或模棱两可的单词。
真的想吐槽自己。心中全有,下笔全无。我翻译时的状态。坚持下去,希望有所提升。