长期以来,在韩国一直流行“韩文优越论”的观点,韩国人认为韩文是世界上最优美的文字,甚至还在全世界推广韩文,想要挑战汉字和拉丁字母在世界上的地位。
韩国人不仅认为韩文是世界上最优美的文字,而且还认为韩国人自己独立发明创造了韩文,但是无可否认的事实是,韩文的创制受到了中国文化的影响。
在当今世界有一些地方的少数族群,至今没有自己的文字,韩国人一直想在这些地方推广韩文。比如韩国人曾经在印度尼西亚的吉阿吉阿族和东南亚的拉祜族当中推广自己的文字,但是效果并不是十分的理想,原因就是韩文在语音和字体上都存在着很多的缺陷,比如韩文不能表现声调、不能表现浊音。
韩语中大约有70%的词汇来自于汉字,汉字有大量的同音字,但是由于韩文是拼音文字,并且不能表现声调,所以大部分的汉字词在韩语里的拼法是一样的,这部分词必须通过上下文才能理解。
首先,韩文的字形完全仿造汉字的字形,韩文为方块字,笔画顺序也是上下左右,但是韩国人一直认为韩文的创制是世宗大王受到“窗櫺”(窗户的框架)的启发而创制出来的。
韩文的创制还受到中国音韵学的影响,中国的汉字是表意文字,但是中国人至迟在魏晋南北朝之际,就已经懂得了拼音文字的创制原理,为什么在魏晋南北朝之际,中国人就懂得了拼音文字的创制原理呢?因为在这一时期,有大量的佛经传入到了中国,佛经是用梵文书写的,梵文是拼音文字。在中国人懂得了拼音文字的原理以后,至迟在唐朝的时候,朝鲜人也开始知道了拼音文字的拼写原理。
其次,韩文作为一种拼音文字,字体受到了八思巴蒙文的影响,八思巴蒙文是中国元朝时期的一种拼音文字,是用来拼写蒙古语的。
世宗大王在创制韩文之前,还派了很多学者来中国明朝学习音韵学,很明显,韩文的创制受到了中国音韵学的影响。