15.Now we are talking.

这个霞姐真挺好的。讲的翻译很好。很细致的分析句子,讲授翻译知识。而且!笔记句子超详细!

  • 中英文语序:总是将最重要的东西放后面,修饰都在前面。
    外国人说话,县表达重点,然后是修饰。
    翻译时,照这个逻辑来翻译。
    然后很长的 句子,就先翻译修饰,然后可以用代词(这个XX....)继续翻译。
  • 一个名词(或其它形式)对另一个名词或代词进行解释或补充说明,这个名词(或其它形式)就是同位语。同位语与被它限定的词的格式要一致,并常常紧挨在一起。

十个单词:

grant准许[grɑːnt] 1. Please do grant me a favour.请您帮个忙呗~2.take sth for granted.把.....当理所当然的
resident居住[ˈrɛzɪdənt]
type打字[taɪp]
abolish废除[ə'bɒlɪʃ]
interaction互动 [ɪntər'ækʃ(ə)n]
virtual虚拟的 Virtual Reality [ˈvɜ:tʃuəl][rɪ'ælɪtɪ]
artificial人造的[ɑːtɪ'fɪʃ(ə)l]
elaborate精密的[ɪ'læb(ə)rət]
arrangement[ə'reɪn(d)ʒm(ə)nt]安排
converse相反的,匡威[kən'vɜːs]
engagingly吸引人的[in'geidʒiŋli]engage 吸引、从事in

其他:

sufficiently advanced足够先进[sə'fɪʃəntlɪ][æd'vɑːnst]
science-fiction writer科幻小说家
indistinguishable from像=like [ɪndɪ'stɪŋgwɪʃəb(ə)l]不能分辨的
fast-emerging快速兴起的
music track唱片,歌曲,路径[træk]
has the power to有能力做≈be able to
resident 居住的[ˈrɛzɪdənt]
icon['aɪkɒn]图标,偶像
intuitive直觉的[ɪn'tjuːɪtɪv]
abstraction抽象概念 [əb'strækʃ(ə)n]
UI:user interface用户界面
Just as 就像
is destined to命中注定..doom厄运、注定:This time we really doomed.
account for占(比例)
share of ....的份额
Voice is destined to account for a growing share of people's interactions.
washing machine 洗衣机
to reach its full potential发挥全部潜能
further breakthrough进一步、更大的突破
resolution分辨率、解决[rezə'luːʃ(ə)n]
accuracy精准度['ækjʊrəsɪ]
computing/compute 计算[kəm'pjuːt]
bot机器人缩写
retrieving检索
pose、raise a question提问题
its current=at present当前
ubiquitous [juˈbɪkwɪtəs] 无所不在的

句子:

  • Simple though it may seem, voice has the power to transform computing, by providing a natural means of interaction.
    通过改变自然交互的方式,声音拥有变革计算的能力。though it may seem simlpe是正常语序,though引导让步应该放在前面。
  • Just as mobile phones were more than existing phones without wires, and cars were more than carriages without horses, so computers without screens and keyboards have the potential to be more useful, powerful and ubiquitous than people can imagine today.
    just as ....so..另:without是修饰前一个单词,并不是句子。 远不只是,,,
  • Computers' new ability定语 to recognise almost anyone's speech dependably without training is the latest manifestation定语 of the power of “deep learning”, 同位语an artificial-intelligence technique定从 in which a software system is trained using millions of examples, usually culled from the internet.
  • Not all audio声音的 is sent to the cloud-devices waiting for a trigger 触发phrase (“Alexa”, “OK, Google”, “Hey, Cortana”, or “Hey, Siri”) before时间状语从句从句 they代替复述名词:they start relaying the user's voice to the servers that actually handle the requests-but when it comes to storing audio, it is unclear who keeps what and when
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,198评论 6 514
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,334评论 3 398
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,643评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,495评论 1 296
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,502评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,156评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,743评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,659评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,200评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,282评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,424评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,107评论 5 349
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,789评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,264评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,390评论 1 271
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,798评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,435评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容

  • 如何向你表达我的爱 在最美的年华里 最柔的春光下 最嫩的青芽上 为这 我已在地心酝酿了十亿年
    风哭落的泪光阅读 118评论 0 1
  • 如果不是刚从无印良品出来,恐怕不太容易看出二者悬殊的价格背后,正是材料、设计、制作的差别,无印体现的是精致的朴素,...
    ssp_hui阅读 295评论 0 0
  • 男孩时光机,欢迎你的到来 - 致追过动漫的我们 - 小心的打开了许久没动过的抽屉,在凌乱的抽屉中,有着许多的东西...
    男孩时光机阅读 324评论 1 3