我是《哈利波特》铁粉,或者说是接近于铁粉但是比较理性的那一类人。
今天因为小家伙不在我这儿,所以我用了几小时时间难得地放纵了一把,在看书、弹琴的空档,结结实实地过了一把看B站视频的瘾。
确切地说,我今天看的主题其实是邓布利多和格林德沃。实在是太喜欢这两个人的故事了,神奇动物1和2我已经刷过好几次,据说还会有345,但是预定在今年春季开拍的3随着疫情的升级估计够呛,于是据说在5里会出现的很多少年戏份可能并不能在2024年如期出现。
2024年我都老了,但我想我的心还一如少年。
其实当年我开始看哈利波特时,中国真的还没有多少人知道这部书,甚至我当时看的时候可能还没有出现最官方的翻译版本,因为我记得那时候我看的版本里赫敏是被译为贺妙丽的,到现在我还是觉得这个翻译更贴近英文发音,也颇有点当年把斯嘉丽奥哈拉翻译为郝思嘉的“信达雅”风。
我甚至还记得,1999年有个男孩说我很像贺妙丽的风格,一样的有个性、有能力且有主见,我当时的反应是有些愕然的:原来我是这样的吗?其实我远远没有那么学霸、那么强吧!
扯远了,不是想说少年档邓布利多和格林德沃的盛世美颜么,可是我一旦提及往事,总是会走神一段。
我实在是佩服选角的功力,无论是16岁的格林德沃还是18岁的邓布利多,抑或是后来普子饰演的中年格林德沃和“英伦玫瑰”裘花饰演的中年邓布利多,都在容颜、气质、演技上神一般地演绎出这两个有血有肉的角色。
虽然在哈七死圣这一部里,直男导演大卫椰子居然把少年版的两人的戏剪到了30秒之内,可是若说如此强大的角色和出神入化的选角居然只用30秒,又有谁信呢?又有谁不吐槽这是一种天大的浪费呢!
果然在神奇动物2里,两人又出现了——30秒左右。幸好中年版的两位戏份基本贯穿整部剧,虽然两人容颜已将老去,但那种气场和情节中疯狂的暗示和动人的伏笔,实在是很难让我不动容。
但是少年时的故事给的太过于吝啬,粉丝自然是吃不饱,只能自己动手丰衣足食了,于是B站上铺天盖地的各种剪接,几乎将少年版的两位演员演过的所有电影中能用的镜头都当做素材给剪了、拼了,再配上各种音乐、歌曲,涌现了一大批我个人认为极为出色的剪辑,把这个罗琳本身着墨并不多、但足以让人回味和联想出一大部书的故事演绎得淋漓尽致。
在BGM的选题上,更是让我在观看这些视频的同时收获了一大堆心爱的歌曲,比如:《soldier》、《一身诗意千寻瀑》、《九万字》、《young and beautiful》...等等。
就让我犯一把花痴,贴上几幅图作为今天的完结吧。